Käännösesimerkit
Mühelos konnte sie aus dem Französischen übersetzen.
She could translate the French effortlessly.
Der französische Übersetzer von Les Versets Sataniques hatte seinen eigenen Namen nicht verwenden wollen und sich stattdessen ›A.
The French translator of Les Versets Sataniques, unwilling to use his own name, had called himself “A.