Käännös "hoher wasserfall" englanti
Hoher wasserfall
Käännösesimerkit
Wasserfall von Franang: Hoher Wasserfall, in dem sich Loki in Gestalt eines Lachses verbirgt.
Franang’s Falls: High waterfall where Loki hid himself in the guise of salmon.
Er stand auf und untersuchte den anderthalb Meter hohen Wasserfall, der über die Steine an der nördlichen Wand gluckste.
Then he rose and examined the five-foot-high waterfall that bubbled from the rocks by the north wall.
In der Ferne sahen sie eine weiße Wassersäule: einen schmalen, fast hundert Meter hohen Wasserfall.
From a distance, they saw a chute of white water, a narrow, nearly three-hundred-foot-high waterfall.
Sie vernahmen das leise Plätschern von Wasser und stießen bald auf eine Schäferhütte, die am Fuß eines langen, aber nicht sehr hohen Wasserfalls auf Stelzen im wirbelnden Wasser stand.
The soft gurgle of a waterfall announced it, and there was a shepherd’s hut, built on stilts across the swift water at the foot of a long but not very high waterfall.
Aus Kirke eine sibirische schamanische Zauberin? Aus den Sirenen Sängerinnen vom Chor des KGB? Strudel und Fels konnten bleiben, waren aber vielleicht zu einem engen Paß oder hohen Wasserfall geworden.
perhaps Circe had been transformed into a Siberian shamaness or the Sirens into a KGB choir. Whirlpool and rock could remain as is, though they might as well have shown up as a narrow mountain pass or high waterfall.
Yosemite in Kalifornien, Grand Canyon in Arizona, Mesa Verde in Colorado, Crater Lake in Oregon, Acadia in Maine, Mount Rainier in Washington, Yellowstone in Wyoming, Zion in Utah, Glacier in Montana, Great Smoky Mountains in Tennessee - und jedes einzelnes Bild, die Felsen, die Wälder, die Flüsse, die Gipfel, der Geysir, die Schluchten, die Granitküste, das tiefblaue Wasser und der hohe Wasserfall, alles in Amerika, was am blausten und am grünsten und am weißesten war und in diesen urtümlichen Schutzgebieten bewahrt werden sollte, trug als Aufdruck ein schwarzes Hakenkreuz.
Yosemite in California, Grand Canyon in Arizona, Mesa Verde in Colorado, Crater Lake in Oregon, Acadia in Maine, Mount Rainier in Washington, Yellowstone in Wyoming, Zion in Utah, Glacier in Montana, the Great Smoky Mountains in Tennessee—and across the face of each, across the cliffs, the woods, the rivers, the peaks, the geyser, the gorges, the granite coastline, across the deep blue water and the high waterfalls, across everything in America that was the bluest and the greenest and the whitest and to be preserved forever in these pristine reservations, was printed a black swastika.
Am Anfang des Jahres des Anfangs vom Ende, ohne die Zukunft zu kennen, mit einem Baby, das die Dinge tat, die ein Baby tun soll – zum ersten Mal allein aufrecht sitzen, sich in seinem Bettchen hochziehen, es nicht schaffen, es noch einmal versuchen, bis schließlich aus einem krabbelnden Wesen ein Homo erectus auf dem besten Weg zum Homo sapiens wurde –, dessen großer Bruder zu einem Auslandsjahr nach Mexiko aufgebrochen war (wo er von der Polizei verhaftet werden und spielende Wale beobachten und in den Teichen unterhalb der hohen Wasserfälle von Taxco baden und die fackeltragenden Taucher von den Klippen in Acapulco springen sehen und Bukowski und Kerouac lesen und seine Mutter treffen und mit ihr nach Chichén Itzá und Oaxaca reisen und seinen Vater Todesängste ausstehen lassen sollte, weil er für erschreckend lange Zeiträume nicht erreichbar war, weshalb sein Vater, der seit jenem Tag vor neun Jahren, an dem seine Anrufe unbeantwortet blieben und man das falsche Haus mit der offen stehenden Haustür identifiziert hatte, still um die Sicherheit seines Sohnes bangte), von dem der Achtzehnjährige so schlank, gebräunt und gut aussehend zurückkehren sollte, dass sein Vater, der ihn auf dem Monitor der Eingangsüberwachungskamera vor der Haustür stehen sah, ihn nicht erkannte – Wer ist das?, wunderte er sich und begriff, dass dieser junge Gott sein eigenes Kind war –, derweil all die gewöhnlichen Dinge des gewöhlichen Lebens weitergingen, wie sie es selbst inmitten eines anderen, überwältigenden und unvermindert ungewöhnlichen Daseins tun sollten, kam der Tag, Montag, der 26.
So, at the beginning of the year of the beginning of the end; and without knowing the future; and with a baby boy who was attending to the things that it was a baby’s business to attend to, the business of sitting up by himself for the first time, straight-backed, the business of trying to pull himself up to a standing position in his crib, and failing, and trying again, until the day came when he ceased being a crawling thing and became Homo erectus, well on his way to being sapiens; and while the baby boy’s older brother was going away on a gap year adventure in Mexico, where he would be arrested by policemen and watch whales at play and swim in pools below high waterfalls in Taxco and watch the fire-torch-bearing divers plunge off the cliffs of Acapulco and read Bukowski and Kerouac and meet his mother and go with her to Chichen Itza and Oaxaca and frighten his father by staying out of touch for alarmingly long periods, his father who could not help fearing the worst, who had silently feared for his son’s safety ever since the day of the unanswered telephone calls and the wrongly identified house with the front door open nine years ago; a journey from which the eighteen-year-old boy would return so slim, so tanned, so handsome that when he rang the doorbell and his father saw him on the entry phone monitor screen he didn’t recognize him, Who’s that?, he cried in wonderment and then realized that this young god was his own child;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test