Käännös "hinfällig sein" englanti
Hinfällig sein
Käännösesimerkit
Wenn er die Maske aufsetzte, waren neunzig Prozent ihrer Schutzmaßnahmen hinfällig.
Once he had the mask on, 90 percent of her defenses were rendered obsolete.
Da die Hollows nun nahezu ausgestorben waren, schien meine Fähigkeit hinfällig zu sein.
Now that hollows were nearly extinct, my peculiar ability seemed obsolete—this manifestation of it, anyway.
Unvorhergesehene Variablen konnten die Gleichung verändern, sodass die Zahlen des Ministers hinfällig wurden.
Unforeseen variables could alter the equation, rendering the minister’s numbers obsolete.
Während ich noch darüber nachdachte, dröhnte ein zweites Grollen durchs Tal und machte die Frage hinfällig.
As I considered it, a second roll reverberated through the valley, making the question obsolete.
Ich habe Ihnen geholfen, mir zu helfen, Sie haben mir geholfen, Ihnen zu helfen, und so muss es sein, denn sonst wäre das Konzept von Hilfe letztlich hinfällig.
I helped you help me, you helped me to help you, that’s the way it must be or the very idea of help would be obsolete.
Nun, es gab keinen anderen Weg des Wiederaufbaus, die alten, hinfälligen Methoden zu reformieren und sich mit den Gedanken an den Reichtum vertraut zu machen, der auf sie wartete.
Well, there was no other way to rebuild, to reform the old obsolete methods and grasp the dazzling new wealth which only lay waiting to be created.
Draußen schmolz die Mittelschicht schneller dahin als die Polkappen, Ausländerfeinde gewannen Wahlen oder deckten sich mit Sturmgewehren ein, gegnerische Volksstämme schlachteten einander mit religiösem Eifer ab, aber drinnen machten umwälzende neue Technologien die herkömmliche Politik hinfällig.
Outside, the middle class was disappearing faster than the icecaps, xenophobes were winning elections or stocking up on assault rifles, warring tribes were butchering each other religiously, but inside, disruptive new technologies were rendering traditional politics obsolete.
Doch wenn, aus welchem Grund auch immer, die Organisation hinfällig war oder wenn der Verantwortliche sich verabschiedet hatte, sah sich der Mensch Ereignissen, Gefühlen, Fragen gegenüber, die undurchdringlich waren wie Eisblöcke, die wie Lawinen über ihn hinweggingen, die ihn am Rande eines großen Abgrunds ins Wanken brachten.
But when the organization breaks down for some reason, whether because it’s eroded away, inappropriate, obsolete, or because the person in charge of it has resigned, one finds himself facing up to events, emotions, questions, impasses, and illuminations piled on top of one another like blocks of ice, all of different sizes, carried along by heavy avalanches, and deposited in the shape of a pyramid with broken sides, balancing in unstable equilibrium on the edge of a great precipice.
Karle ist so nett und wovon der alles erzählen kann, der hat ein Patent und das hat ihm die Firma, wo er gearbeitet hat, abgeknöppt, so werden nur die Angestellten betrogen, das müssen sie schon vorher schriftlich geben und die Firma ist Millionär drauf geworden, und er macht bloß bei Pums so mit, weil er jetzt ein neues Modell baut, das macht alles hinfällig und nichts, was die Firma zusammengestohlen hat.
Karl is so nice and all the things he knows to talk about, he’s the inventor of a patent that the company he used to work for took off him, employees are always being rooked like that, they should take care to have everything put in writing, and the company’s made millions, and the only reason he’s helping out at Pums’s is because he’s at work now on a different design that will make the other one, the one that the company stole, obsolete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test