Käännös "gesicht nach oben" englanti
Gesicht nach oben
Käännösesimerkit
Lag er mit dem Gesicht nach oben oder nach unten?
Was he face down or face up?
Er lag mit dem Gesicht nach oben auf dem Boden.
He was lying face-up on the floor.
Schau mich an. Er war mit dem Gesicht nach oben gelandet.
Look at me. The body had landed face-up.
Vor ihm lag Joanne, das Gesicht nach oben.
Joanne lay on the ground in front of him, face up.
Drehte sie um, damit sie mit dem Gesicht nach oben lag.
Moved her around until she was lying face up.
Ihr Kopf war zur Seite geneigt mit dem Gesicht nach oben.
her head was leaning sideways, face up.
Er lag mit dem Gesicht nach oben auf etwas, was sich ruckelnd bewegte.
He was lying, face up, on something—moving, joggling.
Layman legte sie Gesicht nach oben auf die Bahre.
Layman stretched them out on the gurneys, face-up.
Auf dem Tisch lag ein aufgeschlagenes Buch, Gesicht nach oben.
A book lay on the table, face up and open.
Er war nicht viel größer als ein Junge und lag mit dem Gesicht nach oben.
He was lying face-up, not much bigger than a boy.
Er reckte das Gesicht nach oben und schloß die Augen.
He turned his face upward, closed his eyes.
Und dann wandte Sharia das Gesicht nach oben und antwortete: »Hier bin ich.«
And turning his face upward, Sharia answered, “Here I am.”
»Sabacc«, flüsterte Lando und klatschte die drei Karten auf den Tisch, Gesicht nach oben.
―Sabacc,ǁ breathed Lando, flipping the trio of cardchips face upward.
Sophie liegt im weißen Nachthemd auf dem Bett, das Gesicht nach oben, die Augen geschlossen.
Sophie is lying on the bed in her white nightgown, eyes closed and face upward.
Dahar packte ihr Kinn und zwang ihr Gesicht nach oben, zwang sie, ihn anzusehen.
Dahar gripped her chin with one hand and wrenched her face upward to meet his gaze.
Sie hing mit dem Gesicht nach oben inmitten der Weinkaraffen und Platten voll Fleischspeisen, und sie bewegte sich nicht mehr.
She lay sprawled face upward amidst the wine-flasks and the platters of meat and she did not move.
»Vater Hinter Der Sonne.« Er wandte das Gesicht nach oben, dem Stück Himmel zu, das durch den Rauchabzug zu erkennen war.
"Father Behind The Sun." He raised his face upward, toward the bit of sky showing through the smoke hole.
Er hatte das Gesicht nach oben gedreht, so daß ihn der warme Regen direkt traf, daß ihm das Wasser in den offenen Mund plätscherte.
He had turned his face upward so that the warm rain fell upon it, so that the water splashed into his open mouth.
Genshed stieg aus dem Teich, und die Leiche kam, mit dem Gesicht nach oben, an die Oberfläche; ihr vom Wasser dunkel gefärbtes Haar schwamm rund um ihren Kopf.
Genshed stepped out of the pool and the body, face-upwards, rose to the surface, the hair, darkened by the water, floating about the head.
»Ich erinnere Euer Exzellenz daran, daß es bei jedem längeren Maschineneinsatz am sichersten ist, mit dem Gesicht nach oben zu liegen, damit die Atemwege nicht behindert werden.«
“I remind your excellency that a face-upward reclination on any safety cushion is safest during any sustained engine use, to keep breathing passages unobstructed.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test