Käännös "flußbett" englanti
Flußbett
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Im Flussbett gab es das Denken auf.
In the riverbed, it surrendered thought.
Vor ihnen lag das Flussbett, die Grenze.
Ahead was the riverbed and the border.
Das Wasser im Flussbett seufzte.
The water sobbed as it flowed down the riverbed.
(Unsere trockenen Flussbetten sind schön,
(Our dry riverbeds are beautiful
Das Flußbett war trocken, genau wie das Delta.
But the riverbed was dry, and so was the delta.
Einige von uns können runter zum alten Flussbett.
Some of us can head down to the old riverbed.
Irgendwo dort hinten ist die Oder, verborgen im Flußbett.
Somewhere over there is the Oder, hidden in its riverbed.
Sie knurrte zustimmend und kehrte zum Flussbett zurück.
She growled in agreement and returned to the riverbed.
Nachdem er im Flussbett aufgeschlagen war, verstummte der Lärm.
When it impacted in the riverbed, the noise stopped.
Lusa stieg in das Flussbett und begann ihm zu folgen.
Lusa stepped into the riverbed and began to follow it.
substantiivi
Flüsse schrumpften in ihren Flussbetten zusammen.
Rivers shrank into their channels.
Der Pilot nickte, und sie folgten dem Flussbett.
The pilot nodded and they traced the river’s channel.
Aber vielleicht war das nur bei Ebbe der Fall oder im Flußbett selbst.
But maybe that was only when the tide was out, or in the river channel itself.
»Durch welche Laune der Natur ist das Flußbett eigentlich entstanden?«
“What quirk of nature formed the river channel?”    “About sixty million years ago,”
An einem schmalen Abschnitt ragten einige riesige Betonpfeiler aus dem Flussbett.
At a narrow point in the current, in the middle of the channel, stood several immense concrete pillars.
Menschen waren hier durchgegangen wie Wasser in einem Flußbett, hatten abgetragen und zerstört.
Humans had passed through here like water in a channel, wearing and grinding.
Ursprünglich jedoch war allein der kleinere Canteen Creek durch jenes Flussbett geströmt.
Originally, though, the smaller Canteen Creek alone occupied that channel.
Obwohl sich das Flußbett verschieben konnte, bedeutete es Schutz vor ausbrechendem Feuer.
Though the river channel might shift, it was protection against actual fire.
Das Flussbett stieg weiter an, fiel dann aber plötzlich ab, sodass er ins Straucheln kam. Ein tiefer Einschnitt.
The bed rose once again, then suddenly dropped away, leaving him tumbling. Deep channel.
Die Milchstraße hing so niedrig zwischen den hoch aufragenden Felswänden, als wolle sie das uralte Flussbett wieder füllen.
The Milky Way dropped between high canyon walls as if seeking to fill the ancient flood channel.
substantiivi
In dem Flussbett war kein Wasser, doch es führte zu den Quellen – die zu schwach und zu unergiebig waren, um das Bett zu füllen, aber gewiss ausreichten, um sich sattzutrinken.
There was no water in the river, but it led to some springs which, although they were too small and produced too little water to fill the watercourse, were large enough to drink from.
Ein Stückchen weiter schnippte der Stallknecht übellaunig mit der Peitsche nach einem Ameisenzug, während die Ponys unruhig zwischen den Steinen an dem abschüssigen Rand eines trockenen Flussbettes herumtänzelten.
And a short distance away the Legation syce moodily flicked with his whip at a train of ants while the ponies shifted restlessly among the stones and shelving earth of a dry watercourse.
b. um, falls möglich, aus dem Aquifer ein Dauerfließwasser zu erschließen, damit ein minimaler Wasserpegel im Flussbett garantiert ist, der verhindern soll, dass die Fische zwischen den Hochwasserschüben stranden.
b.) to ensure if possible some background level of flow from the aquifer to achieve a minimum level of water in the watercourse to avoid fish being stranded between spates
Fünfundzwanzigster Tag. Heute Morgen kamen wir gut voran, dem ewigen Westwind entgegen, als ein paar von Abdullahs lächerlichen Maultieren sich unbedingt in einem Labyrinth von trockenen Flussbetten verirren mussten.
Twenty-fifth Day: We were navigating splendidly this morning in the face of the perpetual westerly wind when some of Abdullah’s ridiculous mules had to get lost in a tangle of dry watercourses.
Sie wußte, daß er die Anwesenheit uralter Geister verspürte, daß er den Weg entlangblickte, auf dem sie marschiert waren, und daß vor seinen Augen das antike Flußbett entstand. Er stellte sich jetzt wahrscheinlich vor, wie die Küste abends im Licht elektrischer Beleuchtung ausgesehen haben mußte.
She knew how Richard’s mind worked, knew he was feeling the presence of ghosts, looking back the way they’d come, seeing the ancient watercourse, imagining a seaside city illuminated by electric lights.
Zumindest theoretisch be­steht die Möglichkeit, dass die Fische angespornt werden zu lai­chen, da wir Sommer- bzw. Herbst-Lachse in das Flussbett ein­bringen, die am Ende ihrer Wanderung flussaufwärts ihre Eier ablegen werden, falls sie dort den geeigneten Lebensraum vor­finden.
It is at least theoretically possible that fish could be encouraged to spawn, as we would be introducing summer⁄autumn-run salmon into the watercourse and they would be seeking to spawn at the end of their upstream journey if the right habitat presented itself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test