Käännös "es wird ruhe sein" englanti
Es wird ruhe sein
Käännösesimerkit
it will be calm
Ruhe, hier ist Ruhe.
Calm, here is the calm.
Ruhe, Ruhe, finde das Zentrum!
Calm, calm, find the centre.
Einsamkeit und Ruhe, traurige Ruhe.
Loneliness and calm. A sad calm.
»Ruhe? Ruhe? Nicht mein Veto hat die Ruhe zerstört, Caesar! Deine Raufbrüder waren es!«
Calm? Calm? It wasn't my veto disturbed the calm, Caesar, it was your bully-boys!”
Auf eine gewisse Art ist es die Ruhe vor dem Sturm, und wenn das jetzt die Ruhe ist …
In a way, this is the calm before the storm, and if this is calm
Die Ruhe ringsum verhöhnte den Mangel an Ruhe in ihrem Innern.
The calm about her mocked her lack of calm.
Ihn schien eine schreckliche Ruhe überkommen zu haben, eine unglückliche, bittere Ruhe.
There seemed an awful calm in him, an unhappy and grim calm.
Ruhe und Vorsicht also!
Calm and caution, then.
Aber die Ruhe täuscht.
But the calm is deceptive.
Es gab hektischen Applaus. »Ruhe! Ruhe
There was frenzied applause. "Quiet, quiet ..."
Die heißen Nächte brachten eine gewisse Ruhe, aber es war eine unheilschwangere Ruhe.
The hot nights brought a measure of quiet but it was a sinister quiet.
Und Ruhe und Frieden.
And the peace and quiet.
»Ruhe auf der Kommandobrücke!«
Quiet on the bridge.
Dann war eine Zeitlang Ruhe.
There was a time of quiet.
Und dann, endlich: Ruhe.
And then finally there is quiet
Ich brauchte auch Ruhe, jeder brauchte Ruhe. Lächerlich!
I needed my own peace and quiet, everyone needs peace and quiet! Ridiculous!
«Ruhe», sagte die Stimme, dann noch einmal lauter, «Ruhe!» Ein Feuer brannte.
Quiet,’ the voice said, then said it louder, ‘quiet!’ There was a fire burning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test