Käännös "einhundertundzwanzig" englanti
Käännösesimerkit
»Einhundertundzwanzig!«, rief ihnen der Rodianer nach.
One hundred and twenty,” the Rodian called after him.
»Einhundertundzwanzig Sekunden.« Ich zeige zur Tür.
One hundred and twenty seconds.” I point to the door.
Letzte Nacht haben hier einhundertundzwanzig Personen übernachtet.
“Last night there slept here one hundred and twenty,”
Er legte einhundertundzwanzig Dollar in das rote Maul, dann schnappte es zu.
He posted one hundred and twenty dollars into its red mouth, which snapped shut.
»Einhundertundzwanzig«, wiederholte Duff und dachte, daß das ein gutes Stück Arbeit für die Stadtpolizei sei. Er selbst brauchte sich nur mit den Mitgliedern der Lofton-Gruppe beschäftigen.
One hundred and twenty,” Duff repeated grimly. A bit of work for the City Guards. A bit of work even for him, who knew that of this great group, only the members of the Lofton party need be considered.
Damit konnte jeder von Aivars Terekhovs Kreuzern auf einhundertundzwanzig Telemetrieverbindungen zugreifen. Jeder davon war einer Rakete Typ 23-E zugewiesen. Und jede dieser Raketen steuerte ihrerseits acht Raketen Typ 23 in der Standardausführung.
That gave each of Aivars Terekhov's cruisers one hundred and twenty eight telemetry links, and each of those links was assigned to one Mark 23-E missile, which, in turn, controlled eight standard Mark 23s.
Die zweitausend Aufständischen setzten sich aus Sommer-Erstsemesterstudenten zusammen, aus Teilnehmern eines Symposiums über die Zukunft des Collegejournalismus, einhundertundzwanzig Mitgliedern eines Theaterworkshops und zweihundert Angehörigen der Future Farmers of America, Sektion Ohio, deren Hauptversammlung zufällig mit dem von der Supergrippe entfachten Steppenbrand zusammenfiel.
The two thousand rioters consisted of first inisemester summer students, members of a symposium on the future of college journalism, one hundred and twenty attendees of a drama workshop, and two hundred members of the Future Farmers of America, Ohio branch, whose convention happened to coincide with the grassfire spread of the superflu.
Kaum eine halbe Minute hatte es gedauert, bis die ganze aus einhundertundzwanzig Flibustiern bestehende Mannschaft auf Deck erschien: die Männer vom Takelwerk an den Segeln, die Mastwächter hoch oben, die besten Schützen in den Mastkörben und auf der Schiffsschanze und die andern Seeleute längs der Brüstung verteilt. Die Artilleristen standen hinter ihren Geschützen, die Lunte in der Hand. Die auf den Flibustierschiffen herrschende Ordnung und Disziplin übertraf die auf den Kriegsschiffen der größten seefahrenden Nationen. Die meist aus dem Auswurf der französischen, italienischen, holländischen, deutschen und englischen Häfen zusammengesetzten Mannschaften, die sich hier im Golf von Mexiko zusammenfanden, hatten sich wohl oft allen Lastern ergeben, fürchteten sich aber nicht vor dem Tode. Sie waren unglaublich kühn und der größten Taten fähig.
- Men on deck! In less than half a minute the one hundred and twenty freebooters who formed the crew of the Thunderbolt were all in place of combat. Maneuvering men at the arms of the sails, i gabbieri at the top, the best riflemen on the coffees and on the formwork, the others along the bulwarks and the gunners behind their pieces with lit fuses in hand. The order and discipline that reigned on board ships filibuster were such that at any hour of the night and in whatever juncture, all men were in place assigned with prodigious speed, unknown even on the warships of the most seafaring nations. Those runners of the sea, rained in the Gulf of Mexico from all parts of Europe, and enlisted among the worst scoundrels of the sea ports of France, of Italy, of Holland, of the Germany and England, devoted to all vices, but heedless of death and capable of the greatest heroisms e of the most incredible daring, on the buccaneer ships, they became more obedient than lambs, waiting for become tigers in fighting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test