Käännös "eine oase von" englanti
Eine oase von
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Natürlich ist das hier eine Oase.
Of course, this is an oasis.
Es ist eine Oase für die Seele.
It is an oasis for the soul.
Während der Sommer wäre es eine grüne Oase und in den dunklen Wintern eine weiße Oase.
In the summers it would be a green oasis, and in the dark winters a white oasis;
»Die Oase, in die du uns da führst?«
This oasis you're taking us to.
Eine Oase von hunderten.
One Oasis out of hundreds.
Behalt die Oase im Auge.
Keep an eye on the oasis.
Der Frieden der Oase war wundervoll.
The peace of the oasis was wonderful.
Eine echte Oase, nicht wahr?
“It’s an oasis, isn’t it?
Es war eine Oase im Herzen der Stadt.
It was an oasis in the heart of the city.
Yatima deutete auf die Oase.
Yatima gestured at the oasis.
a haven of
Das war die eine Oase.
That was one haven.
Das Dorf schien eine Oase des Friedens zu sein.
The whole setting was idyllic, a haven of peace.
Sie wurde zu einer Oase der Kasinos und Sexclubs.
It became a haven for casinos and sex clubs.
Eine Oase für anständige Bürger, mitten in einem aristokratischen Viertel.
A haven for modest townsmen, in the aristocratic quarter.
Leute zum Tod verurteilen, Geld drucken, Daten-Oasen schaffen – all das.
Put people to death, issue money, set up data havens.
Danny rollt einen Stein beiseite, um den Schlüssel zu holen, und sie sind an dem Ort, den Joe in Gedanken als ihre Oase bezeichnet.
Danny moves a rock to get the key out, and they’re into the place Joe thinks of as their haven.
Skylers Mund war köstlich, süß und heiß, eine Oase der Lust und Wonne, den er immer und immer wieder aufsuchen wollte.
Her mouth was sweet, tangy and hot, a haven of pleasure he wanted to visit over and over.
Vaynai, Wasserwelt und Schmuggler-Oase, Zwischenstopp auf Aquaris, einer weiteren Wasserwelt voller Piraten und anderem Abschaum, und… Napdu.
Vaynai, waterworld and smugglers’ haven, stopping off at Aquaris, another waterworld rife with piracy and other scum, to … Napdu.
»Gefällt es dir, Baby?« Seine Stimme war kaum mehr als ein Flüstern, um unsere kleine Oase der Ruhe nicht zu stören.
“You like it, baby?” Rune asked softly. His voice was barely above a whisper so as not to intrude into our little haven of tranquility.
Eigentlich hatte ich in diesem Niemandsland damit gerechnet, dass hinter jeder Ecke der Tod lauerte, aber die Louche Lane war allem Anschein nach eine Oase bürgerlicher Ordnung.
In no man’s land I’d anticipated death at every turn, but Louche Lane, from all appearances, was a haven of civic order.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test