Käännös "ein stück von acht" englanti
Ein stück von acht
Käännösesimerkit
Sie gingen wieder hinaus und machten sich daran, die einzelnen Stücke auf acht Haufen zu verteilen.
They went back outside and began dividing the pieces into eight piles.
»Ihr habt Stücke von Achten«, sagte der Beschnittene – ein Mittelding zwischen Feststellung und Frage.
'You have pieces of eight,' the circumcised one said – midway between an assertion and a question.
Enoch durchwühlt seine Börse, sodass die Münzfragmente durcheinander stieben, und hofft, ein Einzelstück zu erspähen – ein Achtel eines Stückes von Achten oder einen Achter, wie man sie nennt.
Enoch churns his purse up and down, making the coins-fragments fly, hoping to spy a single pie-slice – one-eighth of a Piece of Eight, or a bit, as they are called.
Er rechnete damit, einen abgegriffenen Shilling mit einem verschwommenen Konterfei von Königin Elizabeth, ein altes Stück von Achten oder einen Taler zu erblicken, den die Hams bei irgendeiner finanziellen Transaktion eingenommen hatten.
He was expecting to see a worn-out shilling with a blurred portrait of Queen Elizabeth on it, or an old piece of eight or thaler that the Hams had somehow picked up in a money-changing transaction.
»Das weiß ich – deshalb heißt er anderswo ja auch Stück von Achten«, sagte Jack gereizt. Er stand noch auf dem Strohsack, der Eliza als Bett diente und auf dem er ihr gerade demonstriert hatte, wie die Arbeiter das Gemisch mit den Füßen geknetet hatten.
'I know that – that's why it's called a piece of eight,' Jack said testily, standing barefoot on the sack of straw that was Eliza's bed, where he had been demonstrating the way the workers mixed the amalgam with their feet.
  Der Mann, der Enoch vor Monaten zu den Docks von London begleitet hat, sagte: »Gold weiß Dinge, die kein Mensch weiß.«   Enoch  durchwühlt  seine  Börse,  so  dass  die  Münzfragmente durcheinander stieben, und hofft, ein Einzelstück zu erspähen  ein Achtel eines Stückes von Achten oder einen Achter, wie man sie nennt.
The man who saw Enoch down to the docks in London months ago said: “Gold knows things that no man does.” Enoch churns his purse up and down, making the coins-fragments fly, hoping to spy a single pie-slice-one-eighth of a Piece of Eight, or a bit, as they are called.
  Daniel trat vor, bückte sich, nahm eine Münze aus der Kassette und hielt sie, vergleichbar dem kleinen Spiegel in der Mitte von Isaacs  Fernrohr,  auf  eine  Weise  schräg,  dass  ihn  Feuerschein blendete.  Er  rechnete  damit,  einen  abgegriffenen  Shilling  mit einem  verschwommenen  Konterfei  von  Königin  Elizabeth,  ein altes  Stück  von  Achten  oder  einen  Taler  zu  erblicken,  den  die Hams  bei  irgendeiner  finanziellen  Transaktion  eingenommen hatten.
Daniel stepped forward, bent down, took a coin out of the lock-box, and angled it to shine fire-light into his eyes, like the little mirror in the center of Isaac’s telescope. He was expecting to see a worn-out shilling with a blurred portrait of Queen Elizabeth on it, or an old piece of eight or thaler that the Hams had somehow picked up in a money-changing transaction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test