Käännös "ein ghostwriter" englanti
Ein ghostwriter
Käännösesimerkit
Ich wäre sein Ghostwriter.
I was to act as his ghostwriter.
Ich bin schon seit vielen Jahren sein Ghostwriter.
I have been his ghostwriter for many years.
Möglicherweise wollte sie sogar, daß ich bei der Bulle ein bißchen als Ghostwriter fungierte.
Perhaps she even intended that I do a bit of ghostwriting on the bull.
und zweitens musste ich am Tag nach seiner Ankunft nach Mexiko fliegen, wo ich einen Auftrag als Ghostwriter zu erledigen hatte.
and I had to leave for Mexico the day after his arrival to work on a ghostwriting project.
Es war noch niemand darauf gekommen, dass Fukaeri einen Ghostwriter gehabt haben könnte.
In other words, people had still not realized that Air Chrysalis had (perhaps) been the product of a ghostwriter.
Bei der Erwähnung seiner Autobiografie, aus der sein Lektor und sein Ghostwriter einen Leitfaden fürs Pitchen in Hollywood gemacht haben, fährt Michael Deane zusammen.
Michael Deane bristles at the mention of his autobiography, which his editor and ghostwriter turned into a how-to-pitch-in-Hollywood primer.
Dazu kam das Debakel mit seinen Memoiren, als die Anwälte seines Verlags erklärten, dass er vorhatte, ein »verleumderisches«, »selbstsüchtiges« und »in den Fakten unüberprüfbares« Buch zu schreiben, und sein Lektor einen Ghostwriter engagierte, um eine merkwürdige Kreuzung aus Autobiografie und Ratgeber daraus zu machen.
He’d also suffered through the debacle surrounding his memoir, when his publisher’s lawyers decided the book he wanted to write was “libelous,” “self-serving,” and “impossible to fact-check,” and his editor sent a ghostwriter to turn it into some strange hybrid of autobiography and self-help book.
Die Wörter reiften von selbst im fruchtbaren Bauch des Koffers und spazierten seelenruhig durch die Landschaft der Phantasie, zweihundertfünfzehn heruntergeschriebene Seiten, die zu korrigieren er nicht für nötig befand, weil er nur notieren wollte, was seiner Großmutter zu entlocken war, selbst das eine oder andere beifügen und dann einen Ghostwriter und einen gewissenhaften Lektor zu engagieren gedachte, die dem Buch eine Form und den letzten Schliff geben sollten.
The words sprang forth unaided within the fertile womb of the briefcase and strolled tranquilly through the panorama of the imagination: two hundred and fifteen pages that came gushing out and that he never bothered to correct, as his plan consisted in setting down what he could elicit from his grandmother, adding what contributions he himself could muster, and then paying a ghostwriter and a conscientious editor to shape and polish the resulting book.
Also bat er mich, der Ghostwriter dieser Geschichte zu werden - seiner Geschichte »für die Kinder und Nan«. Er wünschte sich, dass in dieser Erzählung nicht nur seine Liebe für seine Familie zum Ausdruck kommen sollte, sondern dass sie ihnen auch helfen sollte zu verstehen, was damals in seinem Leben vorgegangen war. Diesen Ort kennen Sie sicher auch: dort, wo es nur Sie allein gibt - und vielleicht Gott, wenn Sie an ihn glauben. Natürlich könnte Gott trotzdem da sein, auch wenn Sie nicht an ihn glauben.
So he asked if I would ghostwrite this story-his story, “for the kids and for Nan.” He wanted a narrative to help him express to them not only the depth of his love, but also to help them understand what had been going on in his inside world. You know that place: where there is just you alone-and maybe God, if you believe in him. Of course, God might be there even if you don’t believe in him. That would be just like him.
Der Verlag engagierte Carlyle MacDonald von der New York Times als Ghostwriter, der einen ersten Entwurf verfasste, doch Lindbergh konnte seinen volkstümlichen Stil nicht ausstehen und bestand darauf, das Buch selbst zu schreiben – was für seine Verleger ein Grund zur Beunruhigung war, da ihm dafür nur etwa drei Wochen blieben, in denen er zudem nach Kanada reisen musste, um als Gast des Premierministers den Feierlichkeiten zum sechzigsten Jubiläum des Landes beizuwohnen.
Putnam appointed a ghostwriter, Carlyle MacDonald of the New York Times, who came up with a first draft, but Lindbergh couldn’t stand his folksy tone and insisted on writing the book himself—a matter of alarm to his publishers since he had only about three weeks to do it, and that included time off for a trip to Canada to attend that country’s diamond jubilee celebrations as a guest of the prime minister.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test