Käännös "diese spanne ist" englanti
Käännösesimerkit
»Wir sind alles Geschäftsleute und wollen hier Kontakte knüpfen und die Spanne unserer Möglichkeiten erweitern.«
We're all busi-nesspeople here to make contacts, expand the range of possibility.
Der Pelbar hatte aber den Langbogen der Garde, bei dem man sehr viel Kraft brauchte, um ihn zu spannen, der aber auch ei-ne sehr große Reichweite hatte.
The Pelbar had a guardsman’s longbow, though, which took a very strong man to bend, and had extreme range.
Er ging das Problem mit der ihm eigenen Gründlichkeit an und erstellte eine gleitende Skala, die eine breite Spanne von absehbaren Preisfluktuationen am Getreidemarkt abdeckte.
Approaching the problem with his typical thoroughness, he calculated a sliding scale to cover a wide range of foreseeable market fluctuations.
Acorna nannte eine Spanne von Sandalengrößen, die Kindern jeden Alters passen würden, angefangen vom Kleinkind bis hin zu Zehnjährigen, und wählte ein preiswertes und langlebiges Modell aus wiederaufbereitetem Synthoschaum.
Acorna specified a range of sandal sizes that would fit anything from a toddler to a child of ten and selected a cheap and long-wearing style in recycled synthofoam.
Seine internen Sensoren konnten eine beträchtliche Spanne des elektromagnetischen Spektrums wahrnehmen, mehrere hunderttausend Mal weiter als den kleinen menschlichen Bereich, den sie als »Sichtbares Licht« bezeichneten.
his internal sensors could register a substantial span of the electromagnetic spectrum, several hundred thousand times wider than the tiny human range they referred to as “visual light.”
Er wußte durch die Erfahrungen der vergangenen Wochen, daß dies innerhalb der Reichweite der Langbogen lag, aber er wußte auch, er würde sich den Arm halb aus dem Gelenk ziehen müssen, um die Sehne zu spannen.
He knew from the experience of the past week that this was within longbow range, but he also knew that he would have to pull his arm half out of its socket to hold the pull.
Von dort flog er am Nachmittag weiter nach Paris, und obwohl die Flugzeit nur eine Stunde betrug, füllte sie in Smileys Geist die Spanne eines Lebens und führte ihn durch die ganze Skala seiner Erinnerungen, Empfindungen und Erwartungen.
From Castrup he caught a mid-afternoon plane to Paris and though the flight lasted only an hour, in Smiley’s world it took a lifetime, conveying him across an entire range of his memories, emotions, and anticipation.
Die Spanne zwischen Tief und Hoch entspricht einer Skala von 0 bis 100 und ein Stochastik-Wert von 57 bedeutet somit, dass der aktuelle Schlusskurs leicht oberhalb der Mitte zwischen Tief und Hoch der letzten 14 Tage liegt.
A score of 57 on the Stochastic means that in a range of zero being the lowest score over the last 14 trading days and 100 being the highest score over that time, today’s price was in the 57th percentile, or about midway.
Tor spürte die Aufregung ihres Partners, seine Freude daran, sie auf die Folter zu spannen.
Tor sensed her partner’s excitement, his relish at milking suspense.
Denken Sie nach, gnädigster Herr, in welcher reizbaren Stimmung Sie waren, als diese Erscheinung sie überraschte, und wie vieles zusammenkam, Ihre Einbildungskraft zu spannen.
Consider, my lord, the sensitive mood you were in when this apparition surprised you and how much there was that combined to excite your imagination.
Dem Zirkusdirektor war klar, dass diese Draufgänger die Risiko und Applaus brauchten wie die Luft zum Atmen, ohne ihren aufregenden Kitzel entweder nach Bangkok durchbrennen oder aber nach Vientiane zurückkehren könnten, und er forderte sie auf, ein Stahlseil über den dunstigen Abgrund zu spannen, um darauf zu balancieren, falls sie den Mumm dazu hätten.
Aware that these daredevils, who thrived on risk and applause, were in need of excitement lest they strike out for Bangkok or return to Vientiane, the ringmaster challenged them to string a wire over the misty chasm and walk it if they dared.
Gewiß, ein- oder zweimal hatte sie sich, nun da James’ Verlobung ihr gezeigt hatte, was geschehen konnte, zu einem heimlichen »Vielleicht« verstiegen, aber im großen und ganzen verstellte die Seligkeit, fürs erste in seiner Nähe zu bleiben, ihr den Blick: die Gegenwart war ganz in den nächsten drei Wochen enthalten, und da ihr Glück für diese Spanne gesichert war, lag der Rest ihres Lebens in zu weiter Ferne, um groß Interesse zu wecken.
Once or twice indeed, since James's engagement had taught her what could be done, she had got so far as to indulge in a secret "perhaps," but in general the felicity of being with him for the present bounded her views: the present was now comprised in another three weeks, and her happiness being certain for that period, the rest of her life was at such a distance as to excite but little interest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test