Käännös "die entscheidungen des lebens" englanti
Die entscheidungen des lebens
Käännösesimerkit
the choices of life
Jeder trifft seine eigenen Entscheidungen im Leben.
We make our own choices in life.
Ihr Problem. Ihre Entscheidung. Ihr Leben… mein Gott, Tess, wie könnte ich es denn unterlassen… Also gut.
Your problem. Your choice, your life…God, Tess, how can I not…all right. Your choice.
Bis hierher konnten die Schaulustigen gelangen; weiter nicht. Und hier war der Punkt, in dem Hoffnung und Enttäuschung einander die Waage hielten, unheimlich und gespannt wie jede Entscheidung zwischen Leben und Tod, wie jede Lebenssekunde, weil jede beides enthält, und wenn der warme Hauch der Feuer über das Getriebe hinstrich, die hohen Federbüsche der Helme aufplusterte und die vergoldeten Rüstungen aufglänzen ließ, wenn das heiserüberlegene «Zurück!» der Polizeimannschaft sich dem lärmenden Ansturm entgegenwarf, dann stieg die Besessenheit stichflammengleich ins Atemlose, und die Gesichter mit trockenen Lippen und züngelnden Zungen starrten stuff und begehrlich in das Sekundenfeuerwerk der Unsterblichkeit, denn es stand die Zeit auf des Messers Schneide.
The by-standers were able to get so far; but no farther. And here was the very spot where hope and disappointment counterbalanced one another, causing apprehensions and suspense like every choice between life and death, like each moment of life, since each moment contains both; and when the warm breath of the flames brushed over the crowd, ruffling the tall plumes on the helmets and throwing the gilded armor into high relief, when the hoarsely-overbearing “Get back!” of the police warded off the noisy onslaught, then the madness, darting up like a flame, became breathless, and the faces with parched lips and dangling tongues stared stolidly and covetously into that momentary flash of immortality;
Die Entscheidung über Leben und Tod für diese Kriegerin liegt bei Euch.
The decision of life or death for this warrior rests with you.
Obgleich Jedi innerhalb von Sekundenbruchteilen Entscheidungen über Leben und Tod treffen mussten, sollten sie trotzdem eigentlich nicht emotional reagieren oder rücksichtslos und übereilt einem bestimmten Weg folgen.
While Jedi did have to make split-second decisions over life-and-death matters, they were also not supposed to react emotionally, or to rush down a path recklessly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test