Käännös "der bildenden kunst" englanti
Käännösesimerkit
Jedenfalls kann das Ministerium der Bildenden Kunst eine zum Nennwert für die geschichtliche Abteilung übernehmen.
Anyway, the Ministry of Fine Arts can take one at par for the historical section.
Die Bildende Kunst ergänzt auf wunderbare Weise die musikalische und die eine ist immer gut für die andere, sagte er.
The fine arts complement music in a wonderful way and the one is always beneficial to the other, he said.
Dann fuhr er fort: »Bonin ist Italiener, spricht aber fließend Englisch und ist mit der bildenden Kunst bestens vertraut.
Then he continued, “Bonin is Italian but speaks fluent English and is familiar with the field of fine arts.
Die sogenannte Bildende Kunst ist für einen Musikwissenschaftler, wie ich einer bin, von höchster Nützlichkeit, sagte Reger, je mehr ich mich auf die Musikwissenschaft konzentriert und tatsächlich je mehr ich mich in die Musikwissenschaft verrannt habe, desto eindringlicher beschäftigte ich mich mit der sogenannten Bildenden Kunst;
The so-called fine arts are exceedingly useful to a musicologist like myself, Reger said, the more I concentrate on musicology and, actually, the more I have got stuck fast in musicology, the more intensively I concern myself with fine arts;
Sie hatte Bildende Künste im Hauptfach studiert, hatte das Studium jedoch vor dem Examen abgebrochen und war nach Great Falls gezogen.
she became a fine arts major, but she dropped out before graduating and moved to Great Falls.
Der Direktor der Bildenden Kunst und Erste Lord des Schatzamtes schlurfte auf seinen schwarzen Baumwollsocken durch die Tür der Trennwand.
The Director of Fine Arts and First Lord of the Treasury trotted through the partition door in his black cotton socks;
Er war ein ganz normaler junger Mann, der auf die Abendschule ging und auf einen Abschluss in Bildender Kunst hinarbeitete.
He was a kid, just a regular kid, working his way through night school, trying to get his degree in fine arts.
Mr Youkoumian kaufte sie dem Pastor ab und verkaufte sie dann mit schönem Gewinn an die Abteilung für Bildende Kunst des Modernisierungsministeriums.
Mr Youkoumian purchased it from the pastor and resold it at a fine profit to the Department of Fine Arts in the Ministry of Modernization.
Ich könnte mir meine musikwissenschaftlichen Studien ohne die Auseinandersetzung mit der sogenannten Bildenden Kunst, insbesondere mit der Malerei, gar nicht vorstellen, sagte er.
I could not imagine my musicological studies without a discussion with the so-called fine arts, especially with painting, he said.
Ich war so in Gedanken versunken, dass ich kaum bemerkte, dass wir das Gebäude für Bildende Kunst erreicht hatten. Leonid hielt mich fest.
I was so lost in thought, I barely noticed when we reached the fine arts building. Leonid stopped me.
Er liebte die Bildenden Künste.
He loved the visual arts.
Literatur, Musik, bildende Kunst, Theater, Film.
Literature, music, visual arts, theater, film.
Unglaublich, Luisas Wissenslücken, nicht nur in der bildenden Kunst.
Incredible, the gaps in Luisa’s knowledge, and not merely in regard to the visual arts.
Die Neandertaler schufen weder bildende Kunst noch schmückten sie ihre Körper.
The Neanderthals devised neither visual art nor personal ornamentation.
Dabei haben wir in der bildenden Kunst noch ziemliches Glück.
And what’s more, I think it’s in the visual arts that we have the most favorable conditions.
Der Musik – abgesehen von der Oper – war es besser ergangen, ebenso den bildenden Künsten.
Music—except for opera—had fared better, as had the visual arts.
Zitat des in die Kunstgeschichte eingegangenen Telegramms an die Reichskammer der Bildenden Künste in Berlin.
celebrated telegram to the Reichskammer of the Visual Arts in Berlin, now reproduced in all art-histories . . .
In der bildenden Kunst, in der Literatur und in der Musik kann es auch bald mal vorbei sein mit dem Modernismus, und in der Politik ebenso.
In the visual arts and literature and music, it might be the end of modernism, and in politics as well.
»Aber das Problem in der bildenden Kunst, so scheint mir«, fuhr er zögernd fort, »liegt in der Fülle der Themen.
“But the problem of the visual arts, it seems to me,” he continued hesitantly, “is the abundance of subjects.
Dieser Bildungstrieb sei auch dort wirksam geworden, wo es ihm an wirklicher Begabung gefehlt habe, zum Beispiel in der bildenden Kunst.
This drive to develop himself was also effective in areas where he had no real gift, as in the visual arts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test