Käännös "dass sein land" englanti
Käännösesimerkit
Lenin hat schon bemerkt, dass sein Land bis zum Hals in Schulden steckt.
“Lenin’s already discovered that his country’s in hock up to its ears.
Dass er grausam, verderbt und böse gewesen war? Dass er Millionen ermordet und dafür gesorgt hatte, dass sein Land zerbombt worden war?
That he had murdered millions and caused his country to be bombed to ruins?
Wenn ein König verhindern wollte, dass sein Land in Schwierigkeiten geriet, war das Mittel der Wahl, einen leiblichen Sohn zu opfern.
The best thing a king could do to get his country out of trouble, was to sacrifice a son.
Aber er hatte geahnt, dass sein Land eines Tages auseinanderbrechen würde, und hatte daher rechtzeitig gekündigt und die Seiten gewechselt.
But he had seen the breakup of his country on the horizon and had decided to quit before he was out of a job. And so he had changed sides.
Pascoal Mocumbi, der von 1994 bis 2004 Premierminister von Mosambik war, besuchte im Jahr 2002 Stockholm und erzählte mir, dass sein Land große wirtschaftliche Fortschritte mache.
The prime minister of Mozambique from 1994 to 2004, Pascoal Mocumbi, visited Stockholm in 2002 and told me that his country was making great economic progress.
Aber sie unternehmen oft nichts, weil sie Angst davor haben, etwas Neues und anderes zu tun.« Andropow wusste jedoch, dass sein Land Ver- änderungen brauchte, und fragte sich, wie schwer es wohl wurde, sie einzuführen.
But they often do not take action because they fear doing anything new and different.” Andropov knew that his country needed new and different things, and wondered how difficult it would be for him to bring them about.
In Washington, so berichteten die Gazetten, musste Roberto Pesqueira, der Gesandte der mexikanischen Botschaft, bei einer Konferenz amerikanischer Geschäftsleute gewaltsam zum Schweigen gebracht werden, nachdem er darauf bestanden hatte, dass sein Land ein Recht auf seine Bodenschätze besaß.
In Washington, the papers reported, Roberto Pesqueira, confidential agent of the Mexican Embassy, had to be forcibly restrained at a meeting of American businessmen after insisting on his country's right to its own natural resources.
Die Erkenntnis, dass er die Volksmeinung gegen sich hatte, zwang ihn jedoch zu einem Kurswechsel, weshalb er in einem nächsten Schritt eine unabhängige Untersuchung von deutscher Seite an-kündigte und dann beklagte, dass sein Land, nachdem es bereits unwissentlich einigen Drahtziehern des 11. September Unterschlupf gewährt hatte, nun offenbar zum Schauplatz weiterer sinnloser Gewaltakte gegen unsere amerikanischen Freunde geworden sei.
Realizing that he was running counter to popular opinion, he was, however, forced to change tack, first by announcing an independent investigation by German agencies, then by lamenting that his country, having played unwitting host to several of the perpetrators of 9/11, should apparently have been selected as the showplace for further senseless acts of violence against our American friends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test