Käännös "das wellt" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Es wellte sich auf seinem Kopf und wuchs ihm über die Ohrspitzen;
It waved over his head, growing down to the tips of his ears;
Als Nächstes erschienen helle Haare, die sich über breiten Schultern wellten.
Pale hair appeared next, waving to thick shoulders.
Grau wellten sich auf dem Meer am Horizont die Wogen der bevorstehenden Flut.
In the distance, the waves of the new tide creased grey across the horizon.
Heddys feines Haar wellte sich in der heißen Luft um ihren Vater.
Heddy's cobweb-fine hair rose and rippled in silken yellow waves in the heated air around her father.
Die Haare wellten sich und fielen weich zu beiden Seiten der weißen Stirn herunter.
Her fringe fell in soft waves on either side of her pale forehead.
An ihrer Stelle saß da eine Grischa mit strahlenden Augen und glänzenden, bronzefarbenen Haaren, die sich über die Schultern wellten.
In her place was a Grisha with sparkling eyes and shimmering waves of bronze hair.
Das hellbraune Haar wellte sich in seine Stirn, und sein Bauch wogte, als er die Treppe herunterkam.
His light brown hair waved across his forehead, his belly rolled before him as he descended the stairs.
Louises hellbraunes Haar war kurz geschnitten und wellte sich zu beiden Seiten ihres Gesichts.
Louise’s hair, light brown, had been cut short and waved at either side of her face.
Die dunklen, dicken Fluten, die Enid bis über die Hüften reichten, wellten sich, wie es ihnen gerade gefiel, doch Mrs.
The dark, abundant fall, which extended past Enid's hips, waved with a life of its own, but Mrs.
• Speck: Wie vermeidet man, daß er sich in der Pfanne wellt?
·          Bacon: How to Reduce Pan Curl
Der Einband war sehr abgenutzt, und die Ecken der Seiten wellten sich.
The binding was well-worn, the corners of the pages curling.
Wegen des undichten Dachs war das Linoleum fleckig und wellte sich.
The linoleum was stained and curling from the leaking roof.
Die Windschutzscheibe schmolz, ein Loch bildete sich, die Ränder wellten sich nach außen.
The windscreen melted, a hole appearing, curling outward.
Die Form der Haare war ihm vertraut, wie sie sich auf Schulterlänge nach außen wellten.
The shape of the hair was familiar, the way it curled out at shoulder length.
Das trockene, strohige Haar wuchs und wellte sich, wurde braun und weich.
The dry, strawlike hair grew and curled, brown and soft.
Flammen züngelten die Wände hinauf, Jimmy Dorseys Foto wellte sich.
Flames were climbing the walls; the photo of Jimmy Dorsey was curling up.
Locken hatte ich noch nie gehabt, die Haare wellten sich bloß etwas, wenn sie länger waren.
I’d never had curls, my hair just got a little wavy when it was long.
An den Wänden hingen Bilder, die Kinder gemalt hatten. Sie waren verrußt und versengt von der Hitze und wellten sich an den Rändern.
There were children's paintings on the walls, damaged by smoke and heat, and curling at the edges.
An einer löchrigen, grünen Filzpinnwand wellten sich die Ankündigungszettel, und die Buntglasfenster schienen sich nach innen zu wölben.
Notices curled on green baize gone ragged, and the stained-glass windows appeared to bulge inwards from the flanking walls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test