Käännös "bekenntnis dazu" englanti
Käännösesimerkit
Was ist mit dem Bekenntnis zueinander?
What about commitment?
Das war mein Bekenntnis zur Gruppe.
It was proof of my commitment to the Group.
Wieso redest du dauernd von einem Bekenntnis?
Why do you keep talking about commitment?
In diesem Sinn schützt uns unser Bekenntnis zur Wahrheit automatisch vor Fehlern.
In this way, a commitment to the truth is naturally purifying of error.
Sollte es aber ein intellektuelles Bekenntnis zu dieser Idiotie sein, dann stehe ich vor einem Rätsel, denn Sie sind keine Idiotin.
But if it's an intellectual commitment to this idiocy, then I am mystified, because you are not an idiot.
»Ich erinnere mich an meine letzten Tage als Novize … Auch ich hatte so meine Schwierigkeiten mit dem letzten Bekenntnis
“It reminded me of my last days as a novice. I, too, had a hard time with my final commitment.”
Probst wünschte, er könnte ihr auf irgendeine Weise zusichern, dass er sein Bekenntnis zu ihr nicht widerrufen würde.
Probst wished there were some way to assure her he wouldn’t renege on his commitment to her.
Aber die Europäische Union und ihr Bekenntnis zu freien Märkten ist schon jetzt eine Erfolgsgeschichte, die es wert ist, als Vorbild zu dienen.
But the European Union and its commitment to free markets are already a success story worthy of emulation.
»Wenn du ablehnst, werden wir zumindest streng überprüfen müssen, wie es um dein Bekenntnis für unsere Sache steht, das gebe ich zu.«
If you refuse, I admit, we will be forced to examine your commitment to our cause.
»Und du hast nicht einmal mehr zehn Tage, bevor du dein letztes Bekenntnis ablegen sollst.«
“And you have less than ten days before you must make your final commitment?”
Es war ein trotziges Bekenntnis.
The confession was defiant.
War das der Auftakt zu einem Bekenntnis?
Was this the start of a confession?
Das ist mein Bekenntnis. Das ist mein Gedicht.
This is my confession. This is my poem.
Treet staunte über dieses Bekenntnis.
Treet wondered at this confession.
Ihr eigenes Bekenntnis in Stein.
Their own confession in stone.
Es ist das Bekenntnis einer peinlichen Verwandtschaft.
It is a confession of an embarrassing relationship.
Er nannte es sein »Bekenntnis in Stein«.
He called it his “confession in stone.”
»Nach dem Bekenntnis, ja.« »Okay.
“After confessing, that’s true.” “Okay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test