Käännös "beil" englanti
Beil
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
»Ein Beil! Ja ein Beil, natürlich!«
“An axe. Yes, an axe by all means.”
Das Beil, das Beil, das Beil.“ Das Gespenst verzog das Gesicht, das sich dehnte und knochiger und schmaler wurde.
The axe, the axe, the axe.” The proportions of the ghost’s face changed, stretched, became more bony, more slender.
Ich habe nur ein Beil in der Hand.
‘I’ve just got an axe.
Das Beil wirbelt in der Luft.
The axe cleaves the air.
»Gebt mir ein Beil, und zwar schnell!«
‘Bring the axe, quick!’
Der Henker hob das Beil.
The executioner raised the ax.
Wir liegen alle unter einem Beil.
We all lie under one axe.
»Die Banditen haben ihn mit dem Beil erschlagen.«
‘The bandits killed him with an axe.’
Ich setze auf eine Axt oder ein Beil.
My money's on an ax or a hatchet."
Und ein Beil wäre auch kein Fehler.
And an axe wouldn’t hurt either.
substantiivi
Das Beil fiel zu Boden.
The hatchet dropped.
Sie schwenkte ein Beil.
She was waving a hatchet about.
Morris wackelt mit dem Beil.
Morris wiggles the hatchet.
Oder die Schläger mit ihren Beilen und Eisenrohren?
Or the thugs with hatchets and iron pipe?
Und das Beil, auf dessen Erwähnung er verzichtet.
And the hatchet, but he neglects to mention that.
Morris wackelt wieder mit dem Beil.
Morris wiggles the hatchet again.
»Das Beil, Silk«, sagte er.
‘The hatchet, Silk,’ he said.
Mit einem Beil, auf den Platten der Terrasse.
With a hatchet, right on the patio tiles.
Mit beiden Händen das Beil umklammernd.
Both hands on the hatchet.
substantiivi
Ein Pfleger, den Harry kannte. Und das Beil war kein Beil, es sah nur so aus. Es war eine Knochensäge.
Harry recognized the someone as an orderly. And the cleaver was not actually a cleaver; it just looked like it. It was a bone saw.
„Jetzt brauchen wir ein neues Beil!“
“We’ll need a new cleaver now.”
Schreck legte das Beil beiseite.
    Schreck put down the cleaver.
Das Kratzen des Beils brach jäh ab.
The cleaver’s rasp abruptly stopped.
Das Beil kratzte erneut über den Wetzstein.
The cleaver rasped across the sharpening stone again.
„Mit unserem Beil“, sagte Mutter Sommer.
“With our cleaver,” Mother Summer said.
Umbra fiel wie ein Beil auf ihn nieder.
Umbra chopped down toward him like a cleaver.
Der andere schob einen schweren Tisch vor ihn und hielt ihm ein Beil hin.
The other shoved a heavy wooden table in front of him and offered him a cleaver.
Sie stand über dem schlafenden Landstreicher, das Beil erhoben wie eine Guillotine.
She stood over the sleeping vagrant, cleaver raised like a guillotine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test