Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Sie nehmen, was sie kriegen können: einen Arsch, zwei Ärsche, drei Ärsche.
They take what they can get: one ass, two asses, three asses.
Arsch.“ „Für dich immer noch Korporal Arsch, du Pantoffelheld.“
Ass.” “That’s Corporal Ass, you dick.”
Vor allem dieser Arsch.
Especially that ass.
Ich halt den Arsch nicht hin, ich geb’s dem Arsch.
I don’t take it up the ass, I give it up the ass.
Ihnen die Ärsche aufgerissen.
Scragged their asses.
Du bist so ein blöder Arsch.
“You’re such an ass.
Was für einen Arsch sie doch hat!
What an ass she has!
Sein Arsch gegen meinen.
Trade his ass for mine.
»Der Arsch ist schwarz.«
«That's a black ass
»Ich bin Ash - kein Arsch
I'm an Ash, not an ass.
substantiivi
Papa hat Arsch gesagt? Sag du auch Arsch. Wir sagen’s zusammen: Arsch, Arsch, Arsch, Arsch.
Daddy said ‘butt’? You say ‘butt’ too. We’ll say it together: Butt. Butt. Butt. Butt.
Park deinen Arsch da!
Sit your butt down!
Mein Arsch ist ein Filmstar.
My butt's a movie star.
Mein Arsch setzte mich hin.
My butt sat me in a seat.
«Beweg deinen pelzigen Arsch
‘Scoot your furry butt!’
Arsch der Welt, Libby.
Butt Fucked Egypt, Libby.
Passen Sie in der Zwischenzeit auf ihren Arsch auf.
In the meantime you watch your butt.
»Betty, beweg deinen Arsch
Betty, get your butt in gear!
Mein Arsch hat viel geleistet seitdem.
My butt's accomplished a lot since then.
Für die Weiber, damit sie einen kleineren Arsch kriegen.
To give women smaller butts.
substantiivi
»Sein Arsch gehört der Prinzessin.«
“His bum is property of the princess.”
Hier drin ist es so kalt wie am Arsch eines Eisbären.
It’s as cold as a polar bear’s bum in here.’
»Oh, bei Moradins eingekniffenem Arsch«, lamentierte Bruenor.
“Oh, by the pinch o’ Moradin’s bum,” Bruenor lamented.
»Himmel, Arsch und Zwirn!« Ich lachte. Er aber sah mich böse an.
“Devil’s bum!” I laughed. He gave me a hard look.
»Willst du nicht wissen, was auf dem Arsch des Löwen stand?«, fragte ich.
‘Do you want to know what was on the lion’s bum?’ I asked.
»Diese Viecher reißen einem schier den Arsch auf, wenn sie galoppieren, findest du nicht?«
“These things really give you a sore bum when they gallop, don’t they?” “Sharrow;
»Es gibt Leute, die sich mit Zehnpfundnoten den Arsch wischen würden, wenn man ihnen sagt, das ist jetzt Mode.«
Some people would stick tenners up their bums if you told them it was fashionable.
»Du musstest unbedingt erst noch die Aufschrift auf dem Arsch des Löwen am Brunnen entziffern«, sagte Lesley vorwurfsvoll.
‘You were checking what was written on the lion’s bum,’ said Lesley.
substantiivi
»Heil das, du Arsch
“Heal that, you bastard.”
Der Arsch hat mich eingesperrt!
That bastard has locked me in!
»Aber wir finden diesen Arsch schon.«
We find that bastard.
Komm schon, du Arsch.
Come on, you bastard.
Mamser ist Jiddisch für Arsch.
Mamzer is Yiddish for bastard.
»Blöder alter Arsch
You crazy old bastard!
»Du bist vielleicht ein dröger Arsch
You are one unfunny bastard.
»Der verleugnet sogar, was er für ein Arsch ist.«
'He's in denial that he's a bastard.'
Vielleicht war er ja doch kein solcher Arsch.
Maybe he wasn’ t such a bastard.
Einen Arsch, der dieselben Vorlesungen gehört hat.
“An evil bastard who’s heard the same lecture.
substantiivi
Bring meinen Arsch wieder auf die Erde.
“Get my fanny back on the ground.”
Hat sie gefesselt. Hat sie in die Möse gefickt und in den Arsch, hat sie gezwungen, ihm einen abzulutschen.
Fucked her fanny, fucked her arse, made her go doon oan him.
»Hey, glaubst du irgendeiner von uns hätte gewusst, was er tut, als er seinen Arsch zum ersten Mal hier rausgehängt hat?«
Hey, you think any of us knew what we were doing the first time we hung our fannies out there?
»So ziemlich das einzige, was fehlt, ist eine Mieze im Bikini, die mit dem Arsch vor dem Rohr einer Sechzehn-Zoll-Kanone herumwackelt«, sagte Strelski, als sie zur Kommandostelle zurückfuhren.
“About the only thing missing is a girl in a bikini poking her fanny at the barrel of a sixteen-inch fieldpiece,” said Strelski as they drove back to the operations room.
»Und dieses Äffchen hat soooooooo was von genug von euch Aufschneidern, die El-dridge Cleaver nicht vom Beaver Cleaver und Frantz Fanon nicht von meinem fetten Arsch unterscheiden können, ihr blöden -«
“And this girl is soooooo tired of you poseurs who don’t know Eldridge Cleaver from Beaver Cleaver and Franz Fanon from my fat fanny, you silly-”
substantiivi
»Ist im Arsch«, sagte Bob.
Buggered,’ said Bob.
»Das macht der Arsch extra!«
‘The bugger’s doing it on purpose!’
»Natürlich, Colonel.« Ich bin am Arsch.
‘Of course, Colonel.’ I’m buggered.
Vidar Waagenes, der Arsch.
That daft bugger Vidar Waagenes.
»Irgend so ein Arsch betet zu mir!«
“Some bugger’s praying to me!”
Jetzt war er einfach in den Arsch gekniffen.
Now, he was just plain buggered.
Ist ein bisschen im Arsch, aber sie ist noch spürbar.
A bit buggered, but you can still feel it.
Der Arsch ist abgehauen und hat sich irgendwo versteckt.
Bugger’s gone off and hid somewhere.
Der Arsch geht immer noch nicht ans Telefon.
Bugger’s still no’ answering his phone.
»Leck mich am Arsch«, platzte es aus einem stämmigen Aeronauten heraus.
Bugger me,” blurted a burly aeronaut.
substantiivi
»Dieser blöde Arsch.« Bill grinste liebenswürdig.
‘Silly sod.’ Bill grinned amiably.
Klar hat er das, er ist schließlich Superintendent – es ist sein Job, sich wie ein Arsch aufzuführen!
‘Course he was: he’s a sodding superintendent, it’s his job to be a wanker!
Logan überflog es. »Das macht ein Pfund – ›Arsch‹ und ›verdammt‹ zählen als Schimpfwörter.« »Tun sie verdammt noch mal nicht, du Arsch!« Laut Allan Raits Aussage hatte Krystka Gorzałkowska nur geschauspielert. Es hatte keine Vergewaltigung stattgefunden.
Logan skimmed through it. 'That's one pound fifty: "sodding" still counts as a swearword.' 'No it sodding doesn't.' According to Allan Rait's statement, Krystka Gorzalkowska was acting. There was no rape.
Tim fragte sich, wie sie auf die Idee kam, denn Musik ging dem Typen am Arsch vorbei. Endlich.
Tim couldn’t think why, as music did sod-all for him. Finally.
War ja zu viel verlangt, dass du noch eine gottverdammte Stunde für diesen Harvey-Arsch aus Fraserburgh die Stellung hältst, wie?
‘Couldn’t cover for that prick Harvey from Fraserburgh CID for another sodding hour, could you?
»Ich nehme nicht an, du hast auch eins, auf dem steht: Verpiss dich, Dan, du zugedröhnter Arsch, du bist gefeuert.«
“I don't suppose you've got one called FU Dan, You Drugged-up Sod, You're Fired.”
Robin erschien ihm so sittsam –, aber er glaubte zu hören, dass sie »Arsch!« murmelte, als sie auflegte.
she struck him as so prim – but he thought he heard her mutter, ‘Sod you, then,’ as she hung up.
Taumelnd wedelte ich mit den Armen. »Verpiss dich, du Arsch!«, rief Cora. »Und such dir ’nen anständigen Job!«
I clutched the envelope and windmilled my arms, and Cora turned and shouted, “Sod off, you prick! Get a proper job!”
Steel grummelte immer noch vor sich hin. »Dieser Arsch von Finnie – bin schließlich nicht sein Laufbursche –, dem geb’ ich gleich ›inkompetent‹ – dieser froschgesichtige, arschkriechende Wichsbeutel …«
Steel was still grumbling away, 'Bloody Finnie; not his sodding messenger boy; I'll give him "no' competent";
substantiivi
Ja, genau dort, im Arsch, im Arsch!
Yes, right there, in your arse, in your arse!
– Was anderes, am Arsch.
— Different, my arse.
Schau dir diesen Arsch an!
Look at that arse.
Mann, hat die einen Arsch.
The arse on that woman.
Die Polizistin ohne Arsch.
The police lady with no arse.
– Fick mich in den Arsch.
— Fuck me in the arse.
Schieb sie dir in den Arsch.
Stick it up your arse.
»Pflanzen Sie sich auf Ihren Arsch
‘Sit your arse down.’
Verbirgt er was oder ist er nur ein Arsch?
Hiding something or just an arse?
»Wisch dir den Arsch damit ab.«
Wipe your arse with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test