Käännösesimerkit
verbi
Sniper drehte sich in der Luft und sah die Drohnen anfliegen.
Sniper turned in mid-air, watching the drones approach.
Langsdorf wandte sich um, als er einen Schweber in hoher Geschwindigkeit hinter sich anfliegen hörte.
Langsdorf turned at the sound of a hovercraft approaching at high speed from behind.
Der Flügler hat sich nicht getarnt. Er nähert sich von Osten, deshalb ist er leicht auszumachen. Das wäre anders, wenn er uns aus den untergehenden Sonnen heraus anfliegen würde.
“They’re not stealthed. They’re approaching from the east, easy to spot, not flying out of the setting suns.
Ich bin über Tyrus und Sidon und über den Damour-Fluss geflogen und dann landeinwärts über den Libanon, weil ich Beirut vom Osten anfliegen wollte.
I flew over Tyre and Sidon and over the Damour River and then I flew inland over the Lebanon hills, because I intended to approach Beyrouth from the east.
»Wir wissen nicht, wo sie gewesen sind, aber eine Analyse der Richtfunk-Vektoren deutet darauf hin, daß sie Thanatos Minor aus der Richtung Station Potentials anfliegen
We don’t know where they’ve been, but an analysis of their transmission vectors suggests that they’re approaching Thanatos Minor from the direction of Enablement Station.”
»Wir wissen nicht, wo sie gewesen sind, aber eine Analyse der Richtfunk-Vektoren deutet darauf hin, daß sie Thanatos Minor aus der Richtung Station Potentials anfliegen.« Morn.
We don’t know where they’ve been, but an analysis of their transmission vectors suggests that they’re approaching Thanatos Minor from the direction of Enablement Station.’ Morn.
Bin ich nicht ein Glückspilz? »Hey, ihr Turteltäubchen, es interessiert euch vielleicht, dass wir jetzt das Kastell anfliegen«, plärrte Steve übers Mikro in unsere Kopfhörer;
Aren’t I lucky? ‘Hey, lovebirds, you might want to know that we’re approaching the castle now,’ called Steve through the mikes in our earphones, not sounding that put out that he was playing gooseberry.
Deshalb durften Schiffe sich nur langsam nähern, mußten weit vor dem System auf Unterlichtgeschwindigkeit abbremsen und auf einem (zeitraubenden und treibstoffintensiven) Zickzackkurs diverse Kontrollposten anfliegen, wo Abwehrsatelliten ihre äußere Erscheinung und ihre Befehle überprüften.
Hence the slow approach, dropping to sublight drive well outside the system, zigging and zagging (at high cost in fuel and time) to make unhandy checkpoints where defense satellites scrutinized their appearance and orders.
Nodonn ließ die beiden Flugzeuge Goriah vom Meer her anfliegen, aus dem sinkenden Vollmond heraus, obwohl ihm klar war, daß der Usurpator die Invasion nicht nur erwartete, sondern auch eine perverse und prachtvolle Begrüßung für ihn vorbereitet hatte.
NODONN HAD THE TWO EXOTIC AIRCRAFT APPROACH GORIAH from the seaward side, out of the descending full moon, even though it was plain mat the usurper not only anticipated invasion, but had prepared a perverse and splendorous welcome for his archrival.
Nach dem Abzug der halbautomatischen Arkonidenflotte gab es keine Eile mehr, zumal es feststand, daß von nun an niemand mehr ungesehen den Planetenriesen verlassen oder ihn gar anfliegen konnte. Sie waren alle da, die Kämpen aus dem schweren Honureinsatz. Nur die vertrauten Männer fehlten; die mit den größten Erfahrungen und die mit den parapsychischen Fähigkeiten.
Following the withdrawal of the semi-robotic Arkonide fleet the urgency had subsided, particularly since from here on no one could leave or approach the giant planet without being seen. They were all there, the veterans of the bitterly-fought Honur engagement—all except for the oldest and most trusted ones, those with the greatest experience and the ones with the parapsychic faculties. "No one can foresee all of the difficulties,"
verbi
Sie können anfliegen und von uns geröstet werden.
Come on in and let us fry you.
Da wir von der Nachtseite anfliegen, sollte IR funktionieren, aber auf diese Entfernung kann ich nichts ausmachen.
Because we're coming in on the dark side, IR should work, but I'm getting nothing at this range."
Tja, wir werden in einem Winkel anfliegen, der es uns erlaubt, in einen Orbit um den Zwerg einzuschwenken.
“We’ll come out with an angle that’ll allow us to go into orbit around the dwarf.
Ich hab sie anfliegen sehen, hab aufs Gas getreten und bin zu schnell in eine Kurve gegangen.
I saw them coming in and pushed my speed and took a curve too fast.
Wenn der Pilot die Mitstreiter des Bogenschützen treffen wollte, mußte er geradewegs in dieser Felskluft anfliegen.
For the pilot to hit the Archer's fellow guerrillas, he had to come straight down the rocky avenue.
»Der Kassierer hat’s gerne, wenn Raumschiffe Thanatos Minor langsam anfliegen, also richten wir uns danach.
“The Bill likes ships to come into Thanatos Minor slowly, so we’re doing that.
Bloß haben wir’s nicht gern, wenn Schiffe uns anfliegen, hinter denen vor Wut koc hende Amnion her sind.
We just don’t like ships that come in chased by angry Amnion.
Während er auf eines der seltenen Schiffe wartete, die Momus anfliegen, kaufte er sich zwei weitere Kartentricks und eine Illusionistennummer.
While awaiting the rare ship that comes to Momus, Allenby purchased two more card tricks and an illusion.
»Es wäre besser, wenn du die zentrale Luftschleuse am Habitat-Ende anfliegst, anstatt zur Haupt- Luftschleuse zurückzukehren.«
Instead of trying to return to the main airlock, it will save fuel if you come in to the central ’lock at the endcap.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test