Käännös "abgeflogen" englanti
Käännösesimerkit
verbi
»Ist sie pünktlich abgeflogen
Did it depart on time?
Nachricht erhalten, Gegner ist abgeflogen.
Message received, quarry has departed.
»Sie ist nicht allzu lange vor uns abgeflogen
Her ship departed not so many days before ours.
Nach einem mehrwöchigen Aufenthalt auf Gras waren sie wieder abgeflogen.
After a week or two on Grass, they had departed cured.
Prinz Aemond war auf Vhagar bereits abgeflogen.
Prince Aemond had already departed, flying Vhagar.
Die erste Schiffsladung geht in zwanzig Stunden raus, nachdem Sie zur Erde abgeflogen sind.
The first shipload departs twenty hours after you head down to Earth.
Als Agnes und Valentin um vier nach Vigny zurückkehrten, stellten sie fest, daß die Maschine bereits abgeflogen war.
Agnes and Valentin arrived back at Vigny at four to discover that the plane had already departed.
Nachdem Quentin abgeflogen war, setzte Vorians neu zusammengestellte Kampfgruppe zum nächsten Sprung an.
After Quentin departed, Vor’s re-formed group made its next leap.
Nachdem der Transporter abgeflogen war und fünfzig Mann auf der Kuppe eines Aushubhügels zurückgelassen hatte, blickte sich Cormac um.
After the transports departed leaving fifty of them on the peak of a spoil hill, Cormac gazed around.
verbi
Seid Ihr nicht mit meinem Vater abgeflogen?
You didn’t leave with my father?”
»Je nachdem, wann sie in New Asia abgeflogen sind, treffen sie ohnehin nicht vor dem späten Abend ein.«
Depending on when they leave New Asia, we might not even see them before bedtime.
Unter diesen Umständen ließ er sie bestimmt in Ruhe, bis die Käptens Liebchen abgeflogen war, sie sich so weit von Station Potential entfernt hatte, daß er sich in Sicherheit fühlen durfte.
Under the circumstances, he would leave her alone until after Captain’s Fancy escaped Enablement; until he was far enough from the station to feel safe.
»Wenn ja, ist er gestern Abend nicht abgeflogen. Er ... beziehungsweise jemand anders, der den Wagen gefahren hat ... ist in einem Kleinbus zum Custer Hill Club zurückgekehrt.« Während sie fuhr, teilte ich ihr alles mit, holte dann den Mietvertrag aus meiner Tasche und las ihn durch.
“If he is, he didn’t leave last night from the airport. He… or maybe it was someone else driving his car… went back to the Custer Hill Club in a van.” As she drove, I filled her in, then took the rental agreement from my pocket and perused it.
Nach so vielen Gefahren, nach zwei Tagen, in denen der Sturm es auf dem Hafen festgehalten hatte, war das letzte Shuttle mit seiner Last Flüchtlingen zu der Station abgeflogen, bei der der Frachter RESTRIVI die letzte reguläre Gruppe von Zivilisten, die den Planeten verließen, aufnahm.
After so many hazards, after two days stalled with the port in chaos from the storm, that last shuttle had lifted with its cargo of refugees, to the station where the freighter Restrivi was forming the last regular civilian list that would leave the world.
verbi
Wir hatten ein Steak, bevor wir abgeflogen sind.
We had a steak dinner before take-off.
Das Flugzeug hätte vor zwei Stunden schon starten sollen, aber wir sind immer noch nicht abgeflogen.
The plane was scheduled to take off two hours earlier and we still haven’t left.
Bald nachdem sie in Dubai abgeflogen waren, hatte sich West an die beiden neuesten Mitglieder seines Teams gewandt, den Amerikaner Astro und den saudischen Spion Vulture: »Also, Gentlemen, es ist an der Zeit, dass Sie mir sagen, was Sie wissen.
Not long after their take-off from Dubai, Jack had turned to his two newest team members, the American Marine, Astro, and the Saudi spy, Vulture: "OK, gentlemen. Time to show me what you know.
verbi
Nein, ich wollte gerade darauf kommen. Die Franzosen haben festgestellt, daß er vom Flughafen Ajaccio mit einer Maschine abgeflogen ist, die nach London ging.
No. I was going to tell you. The French tagged him out of Ajaccio airport on a London-bound plane.
Als wir mit der IRONDUKE gestartet waren, um dem Regierenden Rat der Akonen einen „offiziellen Höflichkeitsbesuch" abzustatten, war auch die Nachahmung der alten SOTALA abgeflogen.
upon event until it was time to go. We were accompanied by the simulated Sotala as we took off in the Ironduke to pay the Ruling Council of Akon an official "courtesy call".
Sie ist bereits abgeflogen, und es gibt nichts, das mich daran hindern könnte, ebenfalls abzureisen, und dann können Sie die Sache mit Castle ausfechten, und viel Glück. Ende der Erklärung.
She's already flown out and there's nothing to stop me going, too, and then you can fight it out with Castle and good luck. Statement ends.'
Der Flußherr erschien, nachdem er von seinen Leuten alarmiert worden war, daß seltsame Dinge im Hain der alten Kiefern vor sich gingen: Strabo war gege n Mitternacht angekommen und am Morgen wieder abgeflogen.
The River Master appeared, alerted by his people that something strange was going on in the grove of the old pines. Strabo had flown in toward midnight and flown out again that dawn.
Ich wollte nach Jordanien.« »Angenommen, ich habe recht, angenommen, der Mörder des Gritli Moser lebt noch, wären dann nicht andere Kinder in Gefahr?« fragte Matthäi. »Gewiß«, entgegnete ich ruhig. »Wenn diese Möglichkeit der Gefahr besteht«, fuhr Matthäi eindringlich fort, »ist es Pflicht der Polizei, die Kinder zu schützen und ein neues Verbrechen zu verhüten.« »Deshalb sind Sie also nicht abgeflogen«, fragte ich langsam, »um die Kinder zu schützen.« »Deshalb«, antwortete Matthäi. Ich schwieg eine Weile.
I wanted to go to Jordan.’ “The situation was peculiar. Just the day before, we had conversed in a relaxed, collegial manner, and now we were sitting face-to-face, stiff and formal, both of us in our Sunday clothes. “‘I request that you put me back in charge of the case, Chief,’ Matthäi said. “‘I can’t do that,’ I replied. ‘Not under any circumstances; you are no longer with us, Herr Matthäi.’
Name der Mutter Barbara, Vater George Pitt, dienstältester Senator der Vereinigten Staaten.« Der Fahrer leierte weitere Daten herunter, als ob er eine auswendig gelernte Geschichte aufsage, was er ja auch tatsächlich tat. »Es ist sinnlos, auch noch die drei Zeilen zu zitieren, die auf Ihrem Kriegsorden stehen. Sie tragen ihn sowieso nie. Auf Ihren außerordentlichen Ruf als Frauenheld brauche ich nicht einzugehen. Wenn Sie es jedoch wünschen, kann ich Ihnen detailliert über alles berichten, was Sie getan haben, seit Sie aus Washington abgeflogen sind.«
Mother's name Barbara, father George Pitt, senior United States Senator from your home state.” The driver droned on as if he might have been repeating a memorized spiel, as indeed he was. “No sense in going on about your three rows of combat ribbons which you never wear or your formidable reputation If you like, I can give you a complete account't of your actions since you left Washington.” Pitt waved the gun. “That will do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test