Käännös "vous séparé" espanja
Vous séparé
Käännösesimerkit
— Tu t’es séparé d’elle à cause de moi ?
—¿Te separaste de ella por mí?
— Pourquoi tu t’es séparé de lui ?
—¿Por qué te separaste?
— Est-ce ainsi que vous vous êtes séparée de votre amante ?
—¿Fue así como te separaste de tu amante?
– Depuis quand Greg et toi êtes séparés ?
—¿Cuánto tiempo hace que te separaste de Greg?
– Au début, quand tu t’es séparé de Valentine et que tu venais voir Emily en cachette au jardin du Luxembourg, c’était un secret aussi, non ?
– Al principio, cuando te separaste de Valentine y venías a escondidas a ver a Emily en el jardín de Luxemburgo, también era un secreto, ¿no?
Parce que c'était celui de l'homme que j'aimais quand 136 j'avais dix-huit ans et dont tu m’as séparée lorsque tu m'as ramenée de force à New York
¡Porque era el del hombre al que amaba cuando tenía dieciocho años y del que me separaste cuando me llevaste de vuelta a Nueva York a la fuerza!
Impulsivement, elle lui demanda : — Dan ? Tu ne m’as jamais dit pourquoi tu t’es séparé de Michaela… (Puis voyant que le visage de Dan prenait ce masque de colère, plus dur que la glace de l’Arctique, elle se hâta d’ajouter :) Je sais bien que je n’ai qu’à m’en féliciter, mais… tu sais, cela m’intéresserait quand même de savoir ce qui m’a valu cette chance.
Impulsivamente, dijo: –Dan, nunca me lo has contado… ¿Por qué te separaste de Michaela? – Y, como si reconociera la expresión que aparecía en su rostro, la máscara de pétrea irritación, más fría que el hielo ártico, se apresuró a añadir-: Yo he salido ganando, por supuesto, pero…, bueno, me gustaría saber cómo lo conseguí. Hubo una pausa.
se separaron
Pourquoi s’étaient-ils séparés ?
¿Por qué se separaron?
On m’a séparé d’elle.
Me separaron de ella.
Ils se sont séparés à un carrefour.
Se separaron en un cruce.
Ils m’ont séparée de mon frère.
Me separaron de mi hermano.
Nos chemins se sont séparés...
Nuestros caminos se separaron
— Ce sont les militaires qui nous ont séparés.
—Nos separaron los militares.
Puis ils furent séparés.
Luego los separaron.
Séparées à la naissance.
Nos separaron al nacer.
Cette fois nous sommes séparés.
Esta vez nos separaron.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test