Käännös "vous avez gardé" espanja
Vous avez gardé
Käännösesimerkit
— Pourquoi tu les as gardés ?
—¿Por qué te los quedaste?
Pourquoi tu ne l’as pas gardé ?
¿Por qué no te la quedaste?
— Pourquoi n’as-tu pas tout gardé ?
—¿Por qué no te quedaste tú con todo?
—   Tu n’as rien gardé du tout ?
—¿No te quedaste con nada?
— Et... tu as gardé son chien?
—¿Y te quedaste la perra?
Tu en gardes un traumatisme.
Quedaste traumatizado.
 Alors pourquoi tu la gardes ?
—Entonces, ¿por qué te la quedaste?
— Vous en avez gardé quelques-unes ? — Non. Seulement une.
—¿Tú te quedaste algunas? —No. Sólo una.
— Mais tu ne l’as pas rendue au poète, tu l’as gardée.
—Pero no se la devolviste al poeta. Te la quedaste para ti.
— T’en as pas gardé un peu ? — Bien sûr que si. Un peu.
—¿No te quedaste con nada? —Claro que sí. Con un poco.
Tu l’as gardé en vie jusqu’à mon retour.
Le mantuviste vivo hasta que llegué yo.
Ce qui t’as sauvé, c’est que tu as gardé le silence.
Lo que te salvó fue que te mantuviste en silencio.
— Pourquoi garder cet événement secret, Tirand ?
—¿Por qué mantuviste esto en secreto, Tirand?
Tu as gardé les yeux résolument braqués devant toi.
Mantuviste la vista fija hacia delante.
— Et tu as gardé le secret ! hurla Théo. Tu n’as parlé de tes « intuitions » à personne ! Wilson intervint.
—¿Y las mantuviste en secreto, esas sospechas tuyas? —gritó Theo. Wilson intervino.
Tu as gardé l’autre Luca en vie, le simple, celui qui avait encore des bribes de rêves dans la tête.
Mantuviste vivo a otro Luca, el más elemental, el que todavía tenía telarañas de sueños en la cabeza.
— Ah, mais tu passes à côté de l’essentiel ! répliqua l’elfe. Tu as gardé le contrôle pendant tout ce temps, et ton approche était parfaite !
—Ah, pero olvidas algo importante —replicó el elfo—. Mantuviste el control casi todo el rato y lograste acercarte mucho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test