Käännös "vol bas" espanja
Käännösesimerkit
Tous les oiseaux à vol bas qui n’avaient pu franchir la barrière des flammes s’abattaient sur la berge.
Todos los pájaros de vuelo bajo que no habían podido franquear la barrera de llamas caían en la orilla.
Falk s’éleva au-dessus du confluent du même vol bas que les hérons bleus du fleuve. Puis il atterrit sur la rive occidentale ; dans l’existence dont il conservait le souvenir, c’était la première fois qu’il sortait de la Forêt.
Falk se remontó como una de las azules garzas de vuelo bajo que poblaban el río, por encima del lugar de convergencia de las aguas. Aterrizó en la orilla occidental y, por primera vez desde que tenía memoria, se encontró afuera de la Selva.
Ce jour-là, les hirondelles s’en donnaient à cœur joie : vols bas et anguleux, piqués en flèche vers le sable chaud, cris pressants quand elles volaient à la rencontre les unes des autres, se croisaient de justesse.
Las golondrinas, con su vuelo bajo y caótico, se dejaban caer como flechas sobre la arena caliente, gritando autoritarias cuando otros pájaros se cruzaban veloces en sus trayectorias. No se apartaban hasta el último momento. Acudían como un rayo desde los prados y sobrevolaban la zona del dique.
L’appareil prit un inquiétant envol vertical qui sembla viser le ciel et l’éternité pendant un vague instant, avant de poursuivre un vol bas, dangereux et excitant, inégal et contesté, qui nous emmena de Santa Fe à Los Pinos, aux bureaux du président de la République don Pedro Valentín Carrera, à savoir un espace dénudé et goudronné entouré d’immeubles bas et fortifiés, protégés, à la sortie, par une esplanade de molosses qui s’égosillaient à tel point qu’ils éclipsèrent — leur intimant presque le silence — les moteurs de l’hélicoptère.
El aparato tomó un alarmante vuelo vertical que parecía apuntar al cielo y a la eternidad por un vago instante, previo al vuelo bajo, peligroso y excitante, desigual y cuestionado, que nos llevó de Santa Fe a Los Pinos, las oficinas del señor presidente de la república don Valentín Pedro Carrera, o sea a un espacio desnudo y pavimentado rodeado de edificios chatos y armados y protegido, a la salida, por un jardín de mastines aullantes al grado de que opacaron —y casi le ordenaron silencio— a los motores del helicóptero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test