Käännös "ville va" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Toute la ville va savoir nos déportements.
Toda la ciudad va a enterarse de nuestros derroches.
— Cette ville va partir en fumée cette nuit, reprit Garwood.
—Esta noche la ciudad va a estallar —continuó Garwood—.
Tout le monde en ville va sentir l’odeur de charogne.
Toda la ciudad va a sentir el olor a carne podrida.
J’attendis ce moment pour ajouter : — Silence ! La ville va se remplir d’autrichistes en un rien de temps ;
Sólo entonces añadí: —¡Silencio! La ciudad va a llenarse de austriacistas en un santiamén.
 Cette ville va ressembler à San Francisco après le grand tremblement de terre, dit John.
—Esta ciudad va a quedar como San Francisco después del terremoto —dijo John.
Et c’est déjà la nuit qui tombe – et la brume froide de la mer du Nord, où la ville va s’endormir.
a cayendo ya la noche, y la bruma fría del Mar del Norte, en la que la ciudad va a dormirse.
il suivait de l’œil, au pied de la citadelle, le cours de la Parma, sorte de torrent, qui, tournant à droite à quatre lieues de la ville, va se jeter dans le Pô.
seguía con la vista, al pie de la ciudadela, el curso del Parma, una especie de torrente que, doblando a la derecha a cuatro leguas de la ciudad, va a desembocar en el Po.
– Troisièmement, répéta-t-il, supposons qu’il soit désormais avantageux pour le comté de supporter le fardeau de la ville, parce que, dit-on, la ville va gagner davantage d’argent et le comté beaucoup moins, et que, dit-on, c’est la dernière chance qui reste au comté de revendiquer sa part. Très bien.
Tercero —repitió—. Se supone que para el condado sería una ventaja asumir la carga de la ciudad, porque supuestamente la ciudad va a ganar más dinero y el condado supuestamente menos, y ésta es supuestamente la última oportunidad del condado para reclamar lo que le pertenece.
Je suis la pute arrogante et écorchée vive, je suis l’adolescent solidaire de son fauteuil roulant, je suis la jeune femme qui dîne avec son père qu’elle adore et qui est si fier d’elle, je suis le clandestin qui a passé les barbelés de Melilla je remonte les Champs-Élysées et je sais que cette ville va me donner ce que je suis venu chercher, je suis la vache à l’abattoir, je suis l’infirmière rendue sourde aux cris des malades à force d’impuissance, je suis le sans-papiers qui prend dix euros de crack chaque soir pour faire le ménage au black dans un restau à Château Rouge, je suis le chômeur longue durée qui vient de retrouver un emploi, je suis le passeur de drogues qui se pisse de trouille dix mètres avant la douane, je suis la pute de soixante-cinq ans enchantée de voir débarquer son plus vieil habitué.
Soy la puta arrogante con sentimientos en carne viva, soy la adolescente pegada a su silla de ruedas, soy la chica que cena con su adorado padre, que está tan orgulloso de ella, soy el clandestino que ha pasado las alambradas de Melilla, subo por los Champs-Elysées y sé que esta ciudad va a darme lo que he venido a buscar, soy la vaca en el matadero, soy la enfermera que ha dejado de oír los gritos de los enfermos a fuerza de no poder ayudarlos, soy el sin papeles que se mete diez euros de crack cada noche para hacer la limpieza en negro en un restaurante de Château Rouge, soy el que lleva mucho tiempo en el paro y acaba de encontrar trabajo, soy la mula que se caga encima diez metros antes de pasar la aduana, soy la puta de sesenta y cinco años encantada de ver llegar a su cliente de siempre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test