Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
À notre gauche se trouvaient l’étable et les bâtiments de traite.
A nuestra izquierda estaba el corral de las vacas y el establo de ordeño.
Mais que fait-on pour la traite des vaches et la préparation du souper ?
Pregunta: Pero ¿qué hacemos con el ordeño y los preparativos para la cena?
Après avoir trait Bella, je l’enfermai dans l’étable avec Taureau.
Ordeñé a Bella y la encerré con Toro en el establo.
Tient la queue de la vache pendant qu’elle la trait.
Aguanta el rabo de la vaca mientras la abuela la ordeña.
À quatre heures, il fallait rentrer les vaches pour la deuxième traite.
A las cuatro las vacas volvían al establo para el segundo ordeño.
une jeune fille au crâne souriant trait une carcasse de génisse.
una muchacha de calavera risueña ordeña una osamenta de vaquillona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test