Käännös "sud par sud" espanja
Sud par sud
  • sur por sur
  • al sur por el sur
Käännösesimerkit
sur por sur
S’enfoncer dans le sud du Sud ?
¿Internarme en el sur del sur?
l’appel du Sud, du Sud !
—¡Ay, sí, la llamada del Sur, del Sur!
J’avouerai : il n’y avait pas de dernière proie insaisissable qui nous entraînait au sud sud sud.
Lo confesaré: no había última y escurridiza presa que nos empujase hacia el sur sur sur.
Sa place était de ce côté, au sud du Sud, dans ce pays, si long et si étroit, qui la réclamait.
Su lugar estaba allí, al sur del sur, en ese país largo y angosto que la reclamaba.
Une autre guerre, si différente de celle d’Espagne, très loin, au sud du sud, te faisait mal.
Otra guerra, tan distinta a la de España, allá lejos, al sur del sur, te lastimaba.
Charlie lança le spectacle : « Je vous présente quelques belles plantes venues du Sud… du Sud de la Chine !
Charlie dio comienzo al espectáculo: —¡Quiero presentarles a unas encantadoras bellezas del sur…, del sur de China!
il tend simplement le doigt, par là, par ici, et ils continuent, au sud sud sud, vers la mer. Un matin sans nom.
sólo señala, allí, por allí, y allá van, al sur sur sur hasta el mar. Una mañana sin nombre.
C’est le bout de tous les chemins, une lance au sud du sud de l’Amérique, quatre mille trois cents kilomètres de montagnes, de vallées, de lacs et de mer.
Es el fin de todos los caminos, una lanza al sur del sur de América, cuatro mil trescientos kilómetros de cerros, valles, lagos y mar.
— Au sud… au sud… des ailes qui battent dans la nuit de la jungle… vers la grande cascade… puis à l’est, vers le Pays d’Où l’On Ne Revient Pas… vers les grandes montagnes… vers le Grand Crâne de Pierre…
—Al sur… al sur… batir de alas en la noche de la selva… hacia la Gran Catarata… luego al este, a la Tierra Sin Retomo… hacia las altas montañas… a la Gran Calavera de Piedra…
Mais il est temps de mettre les choses en mouvement : un sarcasme, un dernier train allant au sud sud sud, une bataille finale… le jour qui suivit le sevrage d’Aadam, Saleem accompagna Singh-la-Photo place Connaught pour l’aider dans son activité de charmeur de serpents.
Pero es hora de que las cosas se muevan: un último tren que se dirige al sur sur sur, una batalla final… el día siguiente al destetamiento de Aadam, Saleem acompañó a Singh Retratos a Connaught Place, para ayudarlo a encantar serpientes.
al sur por el sur
– Prêts ! répondit Fleur de soufre. C’est parti ! Direction le sud ! – Le sud ?
—respondió Piel de Azufre—. Adelante. ¡Hacia el sur! —¿Hacia el sur?
— Au sud, plein sud, lança Laurence à Téméraire, en lui indiquant la direction avec le doigt alors qu’ils dépassaient le sommet et distançaient leurs poursuivants plus lointains.
—Al sur, rumbo al sur —indicó Laurence, llamando a Temerario, y le señaló el camino cuando llegaron a la cima y la dejaron atrás, distanciando definitivamente a sus perseguidores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test