Käännösesimerkit
« Ça n’est pas suffisant pour qu’on sonne l’alarme, en tout cas pas encore.
No es suficiente para hacer sonar la alarma, por lo menos, de momento.
Vous l’avez réellement accusé d’avoir sonné l’alarme pour sauver la créature !
Estuviste acusándolo; en realidad, lo acusaste de hacer sonar la alarma para salvar al enemigo.
Comme souvent, ce sont quelques intellectuels qui ont sonné l’alarme.
Como suele pasar, fueron algunos intelectuales los que hicieron sonar las alarmas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test