Käännös "qui est d'expliquer" espanja
Qui est d'expliquer
Käännösesimerkit
quien va a explicar
Ce n’est pas moi qui vais le leur expliquer. Ils ne m’écouteraient pas. Non, Mr. Hughes, c’est vous qui allez leur expliquer les choses.
Yo no voy a explicarles nada. No me escucharían. No, señor Hughes, es usted quien les va a explicar la situación.
— Expliquer, expliquer, grognait Etienne.
– Explicar, explicar -gruñía Etienne-.
– Expliquer quoi ? Tu m’as entubé. Il n’y a rien à expliquer.
– ¿Qué hay que explicar? Me has jodido. No hay nada que explicar.
Je ne veux rien expliquer. Expliquer c’est délimiter.
Nada deseo explicar, porque explicar es limitar.
Qu’aurait-il à expliquer ?
¿Qué había que explicar?
– Tu n’as pas à t’expliquer.
—No me tienes que explicar nada.
— Ce n'est pas à moi de m'expliquer.
—No tengo nada que explicar.
— Alors, explique-moi.
—¿Qué te tengo que explicar?
— Tu es obligée de t’expliquer ?
– ¿Tienes que explicar?
Je vais te l’expliquer.
Yo te lo explicaré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test