Käännösesimerkit
Il la garde je ne sais pas pourquoi il la garde.
Él lo guarda, no sé por qué lo guarda.
- Et les gardes, qu'est-il arrivé aux quatre autres gardes?
–¿Y los guardas? ¿Qué ha pasado con los otros guardas?
— Arrêtez-les sur-le-champ ! Gardes… gardes…
—¡Arréstenlos inmediatamente! ¡Guardas, guardas…!
Mais je ne les garde pas.
Pero no las guardo.
Mais je les garde pour moi.
Pero me las guardo.
je le garde pour moi.
y me lo guardo para mí.
Et quand j’en ai une, je la garde pour moi.
Y cuando la tengo, me la guardo.
— Que Dieu garde son âme, Madame, que Dieu la garde !
—¡Que Dios guarde su alma, señora, que Dios la guarde!
— Qu’est-ce que vous avez gardé ?
—¿Qué se guardó usted?
Le garde n’était pas le même.
El guarda era diferente.
Elle nous garde au chaud.
Nos mantiene calientes.
Pourquoi la garde-t-il ?
¿Por qué la mantiene oculta?
Il garde ses distances.
Mantiene las distancias.
Mais qu’est-ce qui la garde en vie ?
¿Qué la mantiene viva?
Mais tu préfères garder le silence.
Pero mantienes tu silencio.
— Ça me garde jeune.
—Eso me mantiene joven.
Mais il garde une demi-conscience.
Pero se mantiene semiconsciente.
Qui te garde prisonnier ?
¿Quién te mantiene preso?
Ça me permet de garder la forme.
Me mantiene despierto.
Il les garde le long de son corps.
Él los mantiene pegados al cuerpo.