Käännös "prophète" espanja
Käännösesimerkit
« C’était un prophète.
Él era un profeta.
Je ne suis pas un de vos prophètes.
No soy uno de vuestros profetas.
Nous avons un prophète.
Tenemos un profeta.
Mais je ne suis pas un prophète.
Pero yo no soy un profeta.
Nul n’est prophète en son pays, surtout au pays des prophètes.
Es difícil ser profeta en el país de los profetas.
Ce type serait son prophète.
Él es como su profeta.
Jonas est le seul prophète qui ne voulait pas être prophète.
Jonás es el único profeta que no quiso ser profeta.
Vous êtes un prophète.
Es usted un profeta.
Les prophètes l’ont annoncé;
Los profetas lo anunciaron;
Pas de voyants, de devins, de prophètes ou de sorciers.
Nada de videntes, adivinos, augures ni clarividentes.
Un excellent marin n’est pas nécessairement un prophète.
Un perfecto marino no es necesariamente un adivino.
— Très bien, petite prophétesse, tu avais raison.
—Muy bien, tenías razón, pequeña adivina.
Pendant des années, elle a consulté des mystiques et des prophètes.
Consultó a místicos y adivinos durante años.
En étudiant le fatalisme, nous pouvons ignorer les affirmations des prophètes.
Al tratar del fatalismo podemos prescindir de las pretensiones de los adivinos.
Priam et Hécube y croient, et de nombreux prophètes ont déclaré qu’elle était vraie.
Príamo y Hécuba creen en ella, y muchos adivinos la han dado por cierta.
Les yeux semblaient flamboyer d’un long regard brûlant de prophète.
Los negros ojos parecían llamear con una ardiente mirada de adivino.
Quant aux raisons de cette amertume, je les devine et les comprends… Ça a un rapport avec la prophétie de Ciri, n’est-ce pas ?
Y adivino la causa de tu amargura y la entiendo. La profecía de Ciri, ¿verdad?
La prophétesse a vu des flammes, des incendies, et mon amie fuyant devant des tueurs sauvages.
La adivina vio llamas e incendios, y a mi amiga huyendo de asesinos salvajes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test