Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Tu ne prends pas ta part de beurre, n’est-ce pas ? — Non, prends-la.
No quieres tu mantequilla, ¿verdad? —No, tómala.
La guerre, ça se prend au sérieux, comme tout ce qui est militaire.
La guerra hay que tomarla en serio, como todo lo militar.
Il soupire en voyant qu’elle ne le prend pas au sérieux.
—Suspira al constatar que su interlocutora no parece tomarle en serio—.
— Alors maintenant, tu t’en prends aussi à moi pour les bêtises de tes filles ? »
—¿Ahora quieres tomarla conmigo también por lo que hacen tus hijas?
– Si c’est tout ce que tu me laisses, dans ce cas je prends tout, dit Loki.
Si esto es lo único que tendré de ti, voy a tomarlo todo —dijo—.
Il entend sa voix, prend sa température, lit dans ses pensées ;
Puede oírle la voz, tomarle la temperatura, leerle la mente;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test