Käännösesimerkit
Il allait d’abord prendre une douche.
Primero, darse una ducha rápida.
On dirait qu’elle avait prévu de prendre une douche.
Al parecer se disponía a darse una ducha.
Il avait le droit d'attendre pour prendre une douche.
Tenía derecho a esperar para darse una ducha.
Elle s’apprêtait à prendre une douche, se faisait belle. Pour moi.
Se disponía a darse una ducha, a prepararse. Para mí.