Käännös "portugais étaient" espanja
Portugais étaient
Käännösesimerkit
portugueses eran
D’autres sont portugais.
Algunos son portugueses.
Ils refusèrent de combattre, arguant que « les Portugais ne se battaient pas contre les Portugais ».
Se negaron a entrar en combate declarando que «los portugueses no combatían a portugueses».
L’autre est un portugais.
La otra es una fragata portuguesa.
les Portugais, troglodytes.
los portugueses, trogloditas.
Des Juifs portugais qui…
Judíos portugueses que…
Les Portugais ont du goût.
Los portugueses tienen buen gusto.
CHRÉTIENS, Portugais et juifs ;
Cristianos portugueses y judíos;
Les Portugais n’avaient pas de force pour nous vaincre.
Los portugueses no tenían fuerza para ganarnos.
Elle avait un accent, espagnol ou portugais… oui, portugais.
De ahí ese acento. ¿Español o portugués?… Era portugués.
Et pour elle, en portugais :
Y para ella, en portugués:
 Pourquoi en portugais ?
—¿Por qué en portugués?
Il se pourrait que j’aie besoin d’un peu de portugais. — Nous avons tous besoin d’un peu de portugais.
Voy a necesitar un poco de portugués. —Todos necesitamos un poco de portugués.
Je cherchai le Portugais.
Busqué al portugués.
demanda-t-il en portugais.
– preguntó en portugués.
Tu sais, le Portugais ?
Ese del Portugués, ¿te acuerdas?
– C’est le côté portugais.
—Es la parte del portugués.
Il était allemand et moi portugais.
El era alemán y yo portugués.
— Je suis portugais, Général.
—Soy portugués, general.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test