Käännös "poids lourds" espanja
Käännösesimerkit
 Ils ont un sorcier catégorie poids lourd.
Tienen un hechicero que es un peso pesado.
C’était un nom célèbre dans la catégorie poids lourds.
Era un peso pesado de renombre.
– Celui-là aussi, c’était un poids lourd.
—Éste era también un peso pesado.
Si elle était boxeur, elle serait dans les poids lourds.
Si fuera boxeador sería un peso pesado.
— Je croyais que tu avais dit que j'étais un poids lourd
—Pensaba que habías dicho que soy un peso pesado
Un poids lourd et une brute, sans rien de civilisé.
Un peso pesado y un bruto, no hay nada civilizado en él.
Le poids lourd vacilla, mais ne tomba pas.
El peso pesado se tambaleó sin llegar a caerse.
« L’entraîneur, c’est le lieutenant Smit, il était poids lourd.
El teniente Smit es el preparador, era peso pesado.
— Un poids lourd dans sa catégorie ? — Un poids plume, plutôt.
—¿Peso pesado? —Más tirando a peso pluma.
Bal fait une tête de moins que moi, mais c’est quand même un poids lourd.
Bal, a él le saco la cabeza, pero también es un peso pesado.
pesado
— Oh, qu’entre le poids lourd !
Bum. —¡Que entre el pesado!
Et t'as déjà conduit des poids lourds.
Y ya has conducido vehículos pesados.
T'as pas besoin du permis poids lourd.
No necesitas el permiso para vehículos pesados.
pez gordo
C’est une foule poids lourd : tous les pontes de la ville et du comté.
Es una reunión de peces gordos. Han acudido todos los políticos de la ciudad y del condado.
Et la dette courait toujours. Il aurait pu aller à Glasgow demander une avance à l’un des poids lourds qui sévissaient là-bas, mais ça se serait su et Chib Calloway ne pouvait se permettre de perdre la face.
Y los que vinieran. Podría haber ido a Glasgow a pedir un préstamo a uno de los peces gordos, pero eso era arriesgarse a que se corriera la voz.
Dans les années 1980, Sultan Ameer était affaibli et pratiquement oublié au moment où il commençait sa longue lutte contre le cancer qui allait finir par l’emporter, tandis que Néron était un poids lourd.
En los años ochenta, a Sultan Ameer se lo vio marchito y prácticamente olvidado, ya enzarzado en la larga lucha contra el cáncer que terminaría matándolo, mientras que Nerón era un pez gordo.
Deux nains du type que Vimaire qualifiait de poids lourds la franchirent et lancèrent à l’assistance le regard officiel, professionnel, qui laisse entendre que, pour votre confort et votre agrément, nous avons décidé de ne pas vous tuer tout de suite.
Un par de los que Vimes consideraba los peces gordos de los enanos salieron de la misma y le dedicaron a todo el mundo esa mirada oficial y profesional que decía que para vuestra comodidad y conveniencia hemos decidido no mataros en este mismo momento.
Je suis avocat, spécialisé dans les accidents de la circulation, en particulier lorsqu’un poids lourd est en cause. Gill Teal avait débité cela à toute vitesse, comme si, ayant ferré un gros poisson, il devait enfoncer l’hameçon plus profondément, de crainte de le perdre.
Soy abogado especializado en accidentes de tráfico, particularmente los casos con grandes camiones -agregó velozmente Gill Teal, como si acabara de atrapar un pez gordo y tuviera que actuar con rapidez para que no se le escapara-.
Je suis presque certain à cent pour cent que Néron Golden, sous le nom de telle ou telle société, était l’un des investisseurs auprès de poids lourds comme le Starwood Capital Group de Barry Sternlicht et la grande enseigne de luxe, Coach.
Estoy seguro casi al cien por cien de que Nerón Golden, bajo el nombre de una u otra empresa, fue uno de aquellos prestamistas, junto con los peces gordos, el Starwood Capital Group de Barry Sternlicht y la cadena de tiendas de lujo Coach.
Un poids lourd et une brute, sans rien de civilisé.
Un peso pesado y un bruto, no hay nada civilizado en él.
Le poids lourd vacilla, mais ne tomba pas.
El peso pesado se tambaleó sin llegar a caerse.
« L’entraîneur, c’est le lieutenant Smit, il était poids lourd.
El teniente Smit es el preparador, era peso pesado.
Bal fait une tête de moins que moi, mais c’est quand même un poids lourd.
Bal, a él le saco la cabeza, pero también es un peso pesado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test