Käännös "parler ne" espanja
Parler ne
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
no hables
Elle parle, elle parle, elle parle, sans arrêt, de George.
Habla, habla y habla de George.
Mais ne parle pas, ne parle pas !
Pero no que hables; no hables.
— Tu parles de ce qui est, je parle de ce qui sera.
– Tú hablas de lo que es, yo hablo de lo que será.
On parle, c’est ainsi, on parle.
Se habla, eso sí, se habla.
Nef te parle, ou elle ne te parle pas.
Nave o habla o no habla.
— Parle, parle donc !
—¡Habla, habla, pues!
Faut que tu parles, faut que tu parles, faut que tu parles.
Tienes que hablar/tienes que hablar/tienes que hablar.
Quelle importance, de parler ou de ne pas parler ?
¿Qué más daba hablar o no hablar?
Tout le temps tu parles, parles, parles, pour ne rien dire.
No haces más que hablar, hablar y hablar y no dices nada. Todo el tiempo.
De parler avec Keith ou de ne pas parler du tout.
Hablar con Keith o no hablar nada.
J'ai voulu parler avant qu'il parle.
Quise hablar antes de que él hablara.
Parler ou ne pas parler, telle était la question.
Hablar o no hablar, esa era la cuestión.
Une autre question. Que déduisez-vous des contradictions dont je viens de vous parler ?
Otra pregunta. ¿Qué te parecen las contradicciones de esas declaraciones?
Tes Obscurs ressemblent à des arbres, et je ne parle pas de ta forteresse en forme de grenouille.
todos los Oscurecidos parecen árboles y la fortaleza es como una rana.
« Vous voulez parler de ces petits objets qui ressemblent à une balle de baseball ? » « Exactement.
—¿Se refiere a esos pequeños objetos que parecen perdigones? —Exactamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test