Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ils en embraseront leurs pénitents et leurs fidèles.
Ellos la comunicarán a sus penitentes y a sus fieles.
Je viens à vous, plein de contrition. Je suis pénitent. Je me confesse.
Acudo a vos lleno de contrición. Estoy arrepentido. Me confieso.
— Ils sont sobres à présent, monsieur, et pénitents, pauvres créatures.
–Ahora están sobrios, señor. Y arrepentidos, pobres criaturas.
Écoute-moi, Sim, je ne supporterai pas que tu me traites comme un stupide pénitent.
Escucha, Sim, no voy a consentir que me trates de bobalicón arrepentido.
Vous pouviez très bien vous être convaincu que Richard était mort pénitent.
Podía haberse convencido de que Richie se había arrepentido antes de morir.
Certains prétendent qu’il s’est rasé et dissimulé parmi les pénitentes magdaléniennes de Clapham.
Algunos cuentan que se ha afeitado y se ha escondido entre las magdalenas arrepentidas de Clapham.
— Les dieux… Les dieux peuvent pardonner beaucoup à un cœur réellement pénitent.
—Los dioses... los dioses pueden perdonar mucho, a un corazón verdaderamente arrepentido.
Au lieu de cela, il trouva le président debout au milieu de la pièce, dans l’attitude d’un pénitent.
En cambio, encontró al presidente en el centro de la habitación, en la actitud de un anfitrión grave y arrepentido.
Elle paraissait à la fois pénitente et virginale. — Bien sûr, répondis-je. — Je n’avais pas perdu ma voix. — Plaît-il ?
Parecía arrepentida y virginal a un tiempo. —No perdí la voz. —¿Cómo dice?
Maintenant, il est question que nous ayons des confessionnaux avec une paroi vitrée afin que les fidèles puissent surveiller la conduite du confesseur et du pénitent !
Ahora se nos propone que tengamos confesionarios con laterales de cristal, para que los fieles puedan controlar la conducta del confesor y del arrepentido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test