Käännösesimerkit
— C'est vous-même qui avez opté pour que l'on force l'embargo.
—Fue usted el que optó por que se forzara el cerco.
Le peuple a opté pour nos principes et notre idéologie.
El pueblo optó por nuestros principios y nuestra ideología.
Mais Anaïs avait opté pour le violon et n’était pas douée pour son instrument.
Pero Anaïs optó por el violín, y no tenía talento para su instrumento.
Il avait opté pour une tenue à la fois sportswear et élégante.
Optó por algo informal y elegante al mismo tiempo.
Mathilde avait finalement opté pour l’achat d’un plan de la ville.
Al final, Mathilde optó por comprar un plano de la ciudad.
— Heather est ici de sa propre volonté, croyez-le ou pas. Elle a opté pour cette vie.
—Heather está aquí voluntariamente, créase o no. Optó por la vida.
Il s’était ravisé, et avait opté à la place pour une veste de cuir plus anonyme.
Al final la dejo a un lado y optó por una chaqueta de cuero marrón más anónima.
Il avait opté pour le croiseur parce qu’attendre eût signifié ne rien sauver pour l’empire.
Optó por el crucero, porque si esperaba, significaría que nada podría ser salvado para el imperio.
Mais il avait sûrement opté pour une pas trop loin d’ici.
Pero seguro que había optado por una cercana.
Donc, vous avez opté pour votre amour d'adolescence.
De modo que ha optado por su amor de adolescencia.
Ma sœur avait opté pour un théâtre de marionnettes.
Mi hermana había optado por un teatro de marionetas.
Vansittart avait opté pour une stratégie très risquée.
Vansittart había optado por una estrategia muy arriesgada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test