Käännösesimerkit
Mais désormais… désormais, nous avons une chance de les éradiquer pour de bon.
Pero ahora… ahora tenemos la oportunidad de exterminarlos.
Mais qu’était-ce désormais ?
Pero ¿qué era ahora?
Tu es l’un des leurs désormais.
Ahora eres uno de ellos.
— Que serais-je désormais ?
—¿Y qué seré a partir de ahora?
Désormais, il était l’un d’eux.
Ahora Cicero era uno de ellos.
J’en ai une, désormais. »
En cambio, ahora lo tienen.
Désormais, nous sommes d’ici.
Ahora estamos en Ilo.
Et vous, désormais.
Y ahora también usted.
— Il t’appartient désormais.
—Sí, pero ahora es tuya.
C’est ma vie, désormais.
Ahora es lo que soy.