Käännös "nous supplions" espanja
Nous supplions
Käännösesimerkit
Nous vous supplions de venir vous asseoir sur un trône que nous aurons préparé.
Os rogamos que ocupéis un trono que os hemos preparado.
— Nous vous supplions de n’en rien faire, dit le camerlingue.
–Te rogamos que no lo hagas -le pidió el camarlengo-.
— Krug, nous Te supplions de nous conduire vers la lumière.
—Krug, te rogamos que nos guíes hacia la luz.
Nous tendons les bras, nous crions, nous supplions, nous implorons ; en vain.
Tendemos las manos, gritamos, suplicamos, rogamos.
UUC CUG CUC UAC. Krug, nous Te supplions de nous conduire vers la lumière.
UUC, CUG, CUC, UAC. “Krug, te rogamos que nos guíes hacia la luz.”
— Ceci pour conclure : ton procurateur Marcellus s’est vu contraint d’ordonner que ta statue… Reviens sur ta décision, nous t’en supplions… dans l’intérêt de la paix et de la tranquillité…
—Para terminar: tu procurador, Marcelo, se ha visto obligado a ordenar que tu estatua… Te rogamos que anules la orden… Por la paz y la tranquilidad…
Bien que nous risquions de vous offenser et de recevoir un refus, nous vous supplions, Sire, de nous accorder la permission d’abandonner cette pernicieuse entreprise.
Corriendo el riesgo de daros afrenta y de recibir de vos una reprensión, os rogamos, Señor, que deis vuestro consentimiento para abandonar este proyecto pernicioso.
Avant que votre armée n’entreprenne/se mette en devoir de se retirer vers notre continent, nous vous supplions au nom de tous les gens d’Isturiacha de nous laisser une forte garnison, afin que nous ne risquions pas/évitions de connaître le même sort que nos voisins. »
Antes de que tu ejército deba/se retire a nuestro continente nativo, te rogamos en nombre de todos en Isturiacha que dejes aquí una fuerte guarnición, a fin de que pudiéramos/evitable no sufrir la misma suerte que nuestros vecinos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test