Käännös "ne mange pas de viande" espanja
Ne mange pas de viande
Käännösesimerkit
no comas carne
– Tu manges de la viande, dit Jacob.
—Pero si comes carne… —dijo Jacob.
Tu manges de la viande et des frites, tu bois du vin.
Comes carne con patatas fritas, bebes vino.
« Alors ton cœur pourrait s’arrêter de battre ? Si tu manges de la viande ?
—¿Puede dejar de latirte el corazón si comes carne?
Eh bien, ne te marie pas, ne mange pas de viande, porte des vêtements noirs, mais vis !
Pues bien, no te cases, no comas carne, usa ropa negra, pero vive.
Dis, Lizzie, tu manges de la viande ? demanda Jackson avec jovialité. — Non, répondit Lizzie.
Oye, Lizzie —dijo Jackson, animosamente—. ¿Comes carne? —No —dijo Lizzie—.
Il faut manger de la viande !
¡Hay que comer carne!
– J’arrête de manger de la viande ?
—¿He dejado de comer carne?
On en a assez de manger de la viande.
Ya estamos cansados de comer carne.
Mais ils peuvent manger de la viande.
Aunque también pueden comer carne.
Il faut manger de la viande pour être fort. 
Has de comer carne para endurecerte.
Elle veut manger de la viande rouge.
Quiere comer carne roja.
En désespoir de cause, ils s’étaient mis à manger de la viande.
Desesperados, empezaron a comer carne.
Il n’est pas étonnant qu’il ne puisse manger de la viande.
No es de extrañar que no pueda comer carne todavía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test