Käännösesimerkit
En montagne, il rêve de la montagne.
En la montaña, sueña con la montaña.
Il s’agit d’une montagne, et c’est haut une montagne. »
—decía—. Es una montaña. Las montañas son altas.
Montagnes lointaines ; montagnes proches ;
Montañas distantes. Montañas cercanas.
— Oh ! les montagnes, et la neige sur les montagnes.
—¡Ah, las montañas y la nieve sobre las montañas!
Une vraie montagne, voilà ce que c’est, je vous jure, une véritable montagne.
Es como una montaña, eso es lo que es, una verdadera montaña.
Et il y a des montagnes, de vraies montagnes, avec des glaciers.
Y hay montañas, montañas de verdad, con glaciares.
Guide de montagne, guide de montagne, mon vieux.
Guía de montaña, guía de montaña.
Au-delà du marais, il y a des montagnes et encore des montagnes.
Más allá del pantano hay montañas y más montañas.
Mais ces montagnes !
¡Pero esas montañas!
On est dans les montagnes.
Estamos en la montaña.
Et Massart est dans la montagne.
Y Massart está en el monte.
Pour voir dans la montagne?
¿Para ver en el monte?
La montagne était grande.
El monte era grande.
– La montagne du diable ?
—¿El Monte del Diablo?
Sautant sur les montagnes
saltando por los montes,
Restez dans la montagne.
No moveros del monte.
Et nous voilà dans la montagne.
Y nos metimos al monte.
Qu'il faut fouiller la montagne.
Que hay que buscar en el monte.
Vous serez obligés de couper par la montagne.
Tendrán que cortar por el monte.
Il bâtissait des châteaux qui n’étaient pas des châteaux, des montagnes qui n’étaient pas des montagnes, des belvédères qui n’étaient pas des belvédères.
Construía castillos que no eran castillos, montes que no eran montes, pabellones indios que no eran ni pabellones ni indios.
Ils en ont des montagnes dans leurs archives.
tienen montones de ellos en sus archivos.
Il y avait une montagne de vêtements à faire.
Tenía que hacer un montón de trajes.
Il rêve de montagnes de diamants.
Ha soñado con un montón de diamantes.
Il avait une montagne de tâches à accomplir.
Había un montón de trabajo que hacer.
– J’ai lu une montagne de bouquins.
—Bueno —respondió—. Leí un montón de libros.
Pas de preuves, mais une montagne d’indices et de présomptions.
No hay pruebas pero sí un montón de indicios y presunciones.
des montagnes de pommes de terre beurrées ;
montones de patatas untadas con mantequilla;
mais la montagne de déchets avait disparu, de même que Silas.
Pero el montón de basura había desaparecido y Silas también.
Il possède une montagne d’actions Ripley.
Posee un montón de acciones de Ripley…
— Des cadavres. La montagne quotidienne de cadavres.
—Cuerpos. El montón de cadáveres de todos los días.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test