Käännös "me demander" espanja
Käännösesimerkit
– Tu vas me demander… Bon, qu’est-ce que tu vas me demander ?
—Vas a preguntarme algo... En fin, ¿qué quieres preguntarme?
« Qu’est-ce que vous devez me demander ?
—¿Qué es lo que tienes que preguntarme?
Et quelle idée de me demander ce que je suis ! Ce que je suis !
Y preguntarme qué soy. ¿Qué soy?
— Vous n’avez plus rien à me demander ?
—¿No tiene nada más que preguntarme?
— Oui ! Est-ce que vous avez encore des choses à me demander ?
—¡Sí! ¿Tiene algo más que preguntarme?
— Qu’est-ce que vous vouliez me demander ?
—¿Qué quería preguntarme?
Qu’est-ce que tu voulais me demander.
¿Qué querías preguntarme tú?
— Que voulais-tu me demander ?
—¿Qué querías preguntarme?
Il ne faut pas me demander cela.
No hay que pedirme eso.
Tu n’as rien d’autre à me demander ? — Non.
¿No tienes nada más que pedirme? – No.
Que vouliez-vous me demander ?
¿Qué quería pedirme?
— Me demander de rentrer ?
—¿Pedirme que regrese?
— Il vous envoie me le demander.
—Él lo mandó para pedirme eso.
— Vous pouvez m’en demander un.
—Puedes pedirme uno.
T’as un service à me demander !
¡Tienes que pedirme un favor!
— C’est trop me demander !
—¡Eso es pedirme demasiado!
— Vous pouvez pas me demander ça.
—No puede pedirme eso.
– On ne peut pas me demander ça !
—¡No pueden pedirme eso!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test