Käännösesimerkit
— Pourquoi me confesser ?
—¿Por qué confesarme?
« Je suis venu me confesser. »
—He venido a confesarme.
— Je souhaiterais me confesser.
—Desearía confesarme.
Mais du diable si je serais allé à confesse.
Pero confesarme hubiera sido mi ruina.
– Tu ne crains pas que je me confesse à nouveau ?
—¿No temes que vuelva a confesarme?
Évêque, je voudrais me confesser.
Eminencia, quisiera confesarme.
Je ne vais jamais à confesse ;
Nunca voy a confesarme;
Recevoir les sacrements. Me confesser.
Recibir los sacramentos. Confesarme.
– C’est pour ça que je ne peux pas me confesser…
—Por eso no puedo confesarme… —dice.