Käännös "licite" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Néanmoins, dans mon imagination, cette dame ne consommait aucune drogue licite ni illicite.
Pero esa persona, hipotética, no tomaba con regularidad fármacos legales ni ilegales.
Sous ses légumes licites, il y avait les humains de contrebande qu’il transbordait de l’autre côté de la rivière.
Bajo sus verduras legales iban los contrabandos humanos a los que hacía cruzar el río.
— C’est légal, ce truc ? — Bof. Il n’est pas interdit d’en posséder et il y a un tas d’usages licites. En revanche, on n’a pas le droit d’en consommer pour le plaisir. Mais on ne s’en occupe même pas.
—¿Es legal? —La posesión sí; hay un montón de usos legales, pero consumirlo de forma recreativa es una falta menor. Nosotros ni siquiera nos preocupamos de él.
Chaque passage, à ce qu’il semble scrupuleusement licite, avait été effectué par des voies officielles, en possession des papiers nécessaires.
Todo el pasaje se había mantenido escrupulosamente legal, efectuado a través de canales oficiales, con los papeles en regla.
ils voulaient démontrer par des résultats incontestables, à ceux qui les pillaient, qu’ils gagneraient davantage en s’occupant à des travaux licites.
deseaban demostrar, por medio de resultados incontestables, a quienes les depredaban que ganarían mucho más dedicándose a trabajos legales.
Je disposais néanmoins, grâce à Valérie, d’un dégorgeoir licite où canaliser tant bien que mal mes élans innommables.
pero con ayuda de Valeria encontraba, después de todo, ciertos desahogos legales para mi fantástica tendencia.
Narine avait bien sûr trouvé le moyen de contourner son penchant pervers (mais parfaitement licite, celui-là) pour la gent animale.
Narices, como era de esperar, había encontrado una de sus habituales salidas perversas (pero legales) para sus instintos animales.
Si, pendant quinze secondes, l’appareil ne recevait pas d’impulsion, le jeu licite et innocent réapparaissait à l’écran.
Si el equipo no recibía un impulso durante quince segundos, en la pantalla reaparecía automáticamente el juego inocente y legal.
Peut-être à cause du côté licite qui faisait de ces femmes une catégorie à part, une sorte de milice, presque un ordre religieux.
Tal vez por la sanción legal que hacía de aquellas mujeres una categoría aparte, casi como una milicia o una orden religiosa.
C’était donc un investissement licite, et il a rapporté de belles sommes – aux membres du syndicat, à Mel Gordon et à Gordon LaRiviere, ainsi qu’à presque tous les habitants du village.
Era una inversión legal, sin embargo, que producía un alto rendimiento a los miembros del sindicato, a Mel Gordon y Gordon LaRiviere y también a todos los vecinos del pueblo.
La manœuvre était parfaitement licite.
La maniobra era perfectamente lícita.
C’était un moment favorable aux rencontres licites et illicites ;
Era una ocasión para encuentros, tanto lícitos como i-;
Le Licite et l’Illicite en Islam de Youssef Qaradhawi.
Lo lícito y lo ilícito en el islam, de Yusef Qaradawi.
Paradoxalement, ce fut une lecture licite qui me précipita dans les affres de la trahison.
Paradojalmente fue una lectura lícita que me precipitó en las angustias de la traición.
L’extravagance est ouverte et licite dans son cher Orlando furioso.
La fabulación es patente y lícita en su preciado Orlando furioso.
Il est donc licite que leurs deux noms soient unis au mien sur la pierre tombale.
Por tanto, es lícito que los nombres de ambas se unan al mío sobre la lápida.
Tout ce qui était badin était licite, y compris les plus théâtrales démonstrations d’affection.
Lo que era jocoso era lícito, incluidas las demostraciones de afecto más teatrales.
Ils te parlent du licite et de l’illicite, du pur et de l’impur, avec des citations à l’appui.
Te hablan de lo lícito y de lo ilícito, de lo puro y de lo impuro, y con citas para fundamentarlo.
Mais comme son travail sera non seulement licite, mais encore commandé, il reprendra bientôt son travail.
pero como será su trabajo no solamente lícito sino obligatorio, al punto lo proseguirá.
on valide le changement, on l’inscrit, en quelque sorte, sur le registre des choses licites.
se le da validez al cambio y queda anotado, como quien dice, en el registro de las cosas lícitas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test