Käännös "les exécutants" espanja
Les exécutants
Käännösesimerkit
los intérpretes
Vous voyez bien que je ne suis qu’un exécutant, je me borne à traduire.
Ya ves que no soy más que un intérprete, me limito a traducir.
Et, par-dessus le marché, artiste créateur et exécutant du Times, a-t-il dit.
Y por añadidura artista crítico creador e intérprete del Times, dijo.
Mais je ne voulais et, naturellement, je ne pouvais pas être un artiste créateur, mais pas davantage un exécutant, a-t-il dit, en tout cas pas un artiste musical créateur ou exécutant, mais seulement un artiste critique.
Pero no quería ni podía naturalmente ser un artista creador, aunque tampoco intérprete, dijo, en cualquier caso, no un artista musical creador ni intérprete, sino sólo crítico.
Il avait fait chanter, séparément, par plusieurs exécutants populaires, le même air au rythme réfractaire à la notation.
Hizo cantar a varios intérpretes de canciones populares, cada uno por su lado, la misma canción rítmicamente inaprehensible.
Les exécutants sont en général aussi saouls que l’assistance, mais cela n’est pas sans intérêt, ni pertinence, au point de vue musical.
Los intérpretes suelen estar tan borrachos como el público, pero esto no deja de ser interesante, e incluso relevante, para la música.
L’organiste, légèrement moins bon, qui passait ensuite, devait se trouver là aussi, exécutant mineur qui avait la tranche de minuit.
También se hallaba presente el organista algo inferior que tocaría a continuación, el intérprete a quien correspondía el turno de las doce.
Mais le concert permanent des vergers et des haies se réduisait à présent à ces vêpres occasionnelles chantées par des exécutants infatigables bien que peu nombreux.
El coro que se había dejado oír sin interrupción en los huertos y en los setos vivos había disminuido, pero todavía se oían los trinos vespertinos de algunos incansables intérpretes.
Plutôt que servante cédant aux désirs de son maître par crainte d’être jetée à la rue, elle n’était qu’à son propre service, actrice, exécutante, jouant un rôle.
No era la criada que, temiendo ser puesta en la calle, cede a los deseos de su señor, sino una mujer solo al servicio de sí misma, una actriz, una intérprete, desempeñando un papel.
Dixon regarda et vit que les deux exécutants, leurs instruments accordés, les partitions ouvertes devant eux, l’archet enduit de colophane, étaient en train de fumer en bavardant.
Dixon miró a su alrededor y comprobó que los dos intérpretes, que ya habían terminado de afinar sus instrumentos, tenían listas las partituras y habían aplicado resina a los arcos, estaban fumando y charlando con tranquilidad.
Le spectacle se muait en une parodie de danse apache. Render consulta sa montre. Trop long pour des exécutants normaux, réfléchit-il.
Lentamente, el movimiento se tornó en una danza apache. Miró su reloj. Decidió que era demasiado tiempo para artistas normales.
Ce personnage occulte répondait au nom de Docteur Jest ; dans l’art qu’il pratiquait, il était plutôt un exécutant qu’un créateur – bien qu’il soutînt le contraire : dévoiler les secrets des autres.
El artista era el Doctor Burlón y su especialidad era más una habilidad que un arte creativo (aunque él solía defender con cierta convicción lo contrario}: era la tarea de extraer secretos a quienes los guardaban.
L’orchestre se composait d’une douzaine d’exécutants sous la direction d’un chef. Ce qu’ils allaient jouer, c’étaient leurs plus jolis morceaux, ces « Hongroises » qui sont des chants guerriers, des marches militaires, que le Magyar, homme d’action, préfère aux rêveries de la musique allemande.
La orquesta se componía de una docena de artistas, bajo la dirección de un jefe, e iban a ejecutar sus más hermosas creaciones, esas czardas que son cantos guerreros, marchas militares, que el magiar, hombre de acción, prefiere a las baladas alemanas, románticas y soñadoras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test