Käännösesimerkit
Une compagnie de chars sans char, une bande de vagabonds en loques.
Una Compañía de Tanques sin tanques, una pandilla de vagabundos andrajosos.
Qu’est-ce qu’un char sans obus ?
¿Qué es un tanque sin proyectiles?
À des chars et des canons ?
¿A tanques y cañones?
Nous sommes des soldats de char.
Nosotros somos soldados de tanques.
Ils ont des milliers de chars.
Tienen miles de tanques.
— Combien de chars avaient-ils ?
–¿Cuántos tanques tenían?
Il sortit de son char.
Saltó de su tanque.
Une armée de chars !
¡Un ejército de tanques!
Les chars s’arrêtent.
Los tanques se detienen.
C’est un beau char.
Es un hermoso tanque.