Käännös "laissez-vous aller" espanja
Käännösesimerkit
— Voilà autre chose. Et qu’est-ce que je fais là-dedans ? — Je ne vous l’ai pas encore dit. Mais ne vous en faites pas, Mr. Cornelius. Votre destin vous guide. Laissez-vous aller, laissez-vous aller.
—No dije nada. No se preocupe, señor Cornelius, usted ya tiene un destino. Déjese llevar por la corriente, déjese llevar… —¿Y si no lo hago?
Comme de s’endormir. Détendez-vous et laissez-vous aller avec le courant.
Como ir a dormir. Relájese y déjese llevar por la corriente.
Elle m’a dit : « Laissez-vous aller, Chef. » Et quand tout a été fini, elle m’a dit, en s’essuyant la bouche : « Maintenant vous êtes un criminel. »
Me dijo: «Déjese llevar, jefe». Y cuando terminó, me dijo, secándose la boca: «Ahora es usted un criminal».
Essayez d’en pêcher un au hasard, disait-il, laissez-vous aller, laisser pendre votre bras, fermez les yeux, faites comme si je n’étais pas là… Silence.
Intente pescar uno al azar, decía, déjese llevar, deje oscilar el brazo, cierre los ojos, como si yo no estuviera aquí… Silencio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test