Käännös "laisse y aller" espanja
Käännösesimerkit
— Laisse-le aller, dit l’homme-singe.
Déjale ir -dijo el hombre-mono-.
L’ambassadeur le serra contre lui en lui tapotant le dos. — C’est bien. Défoule-toi. Laisse-toi aller.
El embajador le apretó contra él, dándole golpecitos en la espalda. —Eso es. Sácalo. Déjalo ir.
Ils n’allaient pas nous laisser y aller.
Al final no nos iban a dejar ir.
— J’aurais préféré que tu me laisses y aller à ta place.
—Desearía que me dejaras ir en tu lugar.
– Merci de ta confiance, mais je ne peux pas vous laisser y aller seules.
—Gracias por tu confianza, pero no puedo dejaros ir solas.
—Tu ne crois quand même pas qu'on va te laisser y aller tout seul ?
—Oh, vamos, ¿no pensarás que te vamos a dejar ir solo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test