Käännös "la présumée" espanja
Käännösesimerkit
(présumées ou imaginaires)
(presuntos o imaginarios)
Le père présumé du bébé étant son frère, cela faisait de lui l’oncle présumé, ce qu’il n’était pas prêt à accepter.
El presunto progenitor del bebé era su hermano, lo cual lo convertía a él en el presunto tío, algo que no estaba dispuesto a aceptar.
L'auteur présumé de ce crime...
El presunto autor de este crimen…
— Dans les fichiers des terroristes présumés.
—En los archivos sobre presuntos terroristas.
— Je croyais qu’il était le coupable présumé.
—Yo creía que él era el presunto culpable.
Et si l’État s’occupe des délinquants, c’est que les délinquants présumés – présumés, monsieur le commissaire – ont des droits.
Y si el Estado se ocupa de los delincuentes, será porque los presuntos delincuentes (presuntos, señor comisario) tienen unos derechos.
Il n'a pas utilisé le mot présumé.
No utilizó la palabra «presunto».
La menace présumée était bien réelle.
La presunta amenaza había sido verdadera.
— J’ai le nom de la tueuse présumée.
—Le daré el nombre de la presunta homicida.
— Sa nature présumée, le corrigea Ari.
—Su presunta naturaleza —dijo Ari.
Présumes occupants ?
¿Supuestos ocupantes?
– Quel était le contexte présumé ?
—¿Cuál es el supuesto contexto?
Mais j’ai toujours présumé que c’était l’Iraq.
Pero siempre he supuesto que se trata de Iraq.
Elle avait toujours présumé qu’elle épouserait un des séminaristes.
Siempre había supuesto que se casaría con uno de los seminaristas.
Je ne les ai pas accompagnées, n’ayant pas vu le voleur présumé.
No las he acompañado porque yo no vi al supuesto ladrón.
 Je présume que les participants sont payés. – Naturellement.
—Imagino que su programa pagará —dijo. —Por supuesto.
Comme Guilhem l'avait présumé, elles étaient seules.
Como Guilhelm había supuesto, venían solas.
Ce n’était pas tout à fait l’iconoclaste présumé par Pamela.
No era tan iconoclasta como Pamela había supuesto.
Ma réputation dépasse de loin mon influence présumée.
Mi reputación es mayor que mi supuesta influencia.
— Je présume que vous n’avez pas de secrets pour Mademoiselle Riordan ?
—Doy por supuesto que no tiene usted secretos con la señorita Riordan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test