Käännösesimerkit
La famille de la mariée crut qu’ils étaient des amis du marié, et la famille du marié pensa qu’ils étaient des amis de la mariée.
Los invitados de la novia pensaron que eran invitados del novio y los del novio que lo eran de la novia.
En tout cas, sans couronne de mariée, sans voile de mariée, sans bouquet de mariée, sans cortège de mariée, sans cloches de mariée, et sans petites filles déguisées en mariées.
En cualquier caso, sin tocado de novia, sin velo de novia, sin ramo de novia, sin séquito de novia, sin campanas de novia, y sin niñas disfrazadas de novias.
Aux amis de la mariée, il dit être un ami du marié ; et aux amis du marié, il dit être un ami de la mariée.
A los amigos de la novia les dijo que era amigo del novio, y a los del novio, que era amigo de la novia.
Montrez-moi votre boutonnière : du blanc pour la famille de la mariée, du rouge pour celle du marié.
blanco para la familia de la novia, rojo para la del novio.
Le jeune marié avait vingt-six ans, la mariée vingt-huit.
El novio tenía veintiséis años y la novia veintiocho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test